Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB захотеться IMPERFEKTIVES VERB хотеться
A2

хотеться Russisch

Bedeutung хотеться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch хотеться?

хотеться

иметь желание, охоту, потребность в чём-либо надеяться найти что-нибудь в ком-чём-либо

Übersetzungen хотеться Übersetzung

Wie übersetze ich хотеться aus Russisch?

хотеться Russisch » Deutsch

Lust haben mögen

Synonyme хотеться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu хотеться?

Sätze хотеться Beispielsätze

Wie benutze ich хотеться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я поношу ваши очки, если вам хотеться.
Ich setze die Sonnenbrille auf.
Я очень рад, что отсутствие нормального медицинского заведения тебя так веселит, но во время аварии тебе будет хотеться не обзорного экрана, кресла, или даже бутерброда.
Freut mich, dass Sie das Fehlen von medizinischen Einrichtungen amüsiert. Aber wenn Probleme auftreten, werden Sie keinen Bildschirm, keinen Stuhl und kein Sandwich wollen, sondern ein Bio-Bett mit einem chirurgischen Gewebe-Regenerator.
Что бы тебе могло хотеться украсть в Малазии?
Was gibt es, das sich in Malaysia zu stehlen lohnt?
А будет хотеться, потому что, учитывая тяжкость ранения, мозг будет посылать электрические импульсы.
Sie wollen schreien, weil der schnelle Blutverlust im Gehirn zu Apoplexie führt.
Если вы обе голодные, вам должно хотеться большего.
Wenn ihr beide hungrig seid, wollt ihr sicher mehr. Olga.
Но время от времени, мне может хотеться шоколадного.
Aber ab und an hab ich auch mal Lust auf Schoko.
Время остановится, вам будет хотеться делать это весь день.
Wenn sich die Gelegenheit ergibt, wenn der Impuls da ist, wenn der intuitive Stups von innen kommt, dann handeln Sie.
Джаханнам будет дальше играть со мной, и будут моменты, когда мне будет хотеться убегать и кричать, но я старалась вести правильную жизнь, и это не даёт мне сойти с ума, несмотря на монстров и чокнутые номера.
Dschahannam wird ihre Tricks abziehen, und es wird Zeiten geben, zu den ich laufen und schreien will, aber ich habe versucht, ein gutes Leben zu leben, und dieses Wissen hält mich bei Verstand, trotz der Monster und der irren Zimmer.
Как 35-летнему мужику, довольно привлекательному, имеющему хорошую работу, не круглому идиоту, может хотеться трахать. назовем вещи своими именами - старуху?
Wie kann es sein, dass ein 35-jähriger, gut aussehender, gut situierter, ein klein wenig doofer, aber ziemlich umgänglicher Typ. - nennen wir es beim Namen - mit einer alten Frau rummachen will?
Теперь мне их до смерти будет хотеться.
Jetzt habe ich Appetit.
Знаешь что? Выпей побольше воды и тебе перестанет хотеться.
Trink mehr Wasser, dann bist du satt.
Просто они заставляют каждый день рассказывать ту же историю, думая, что она спровоцирует какой-то механизм, благодаря которому тебе перестанет хотеться наркотиков.
Man muss jeden Tag dieselbe Geschichte erzählen, damit es etwas bewirkt, damit man plötzlich nicht mehr süchtig ist.
С чего мне может хотеться внимания когда ты опиралась о моё плечо на протяжении последних 120 лет.
Wie könnte ich nur Aufmerksamkeit wollen, wenn du dich in jeder Sekunde seit 120 Jahren auf meiner Schulter niedergelassen hast?

Nachrichten und Publizistik

Обычно эксперты по экономическому развитию рассматривают миграцию как признак неудач: если политика экономического развития работает, людям не должно хотеться переезжать.
In der Regel betrachten Entwicklungsexperten Migration als ein Anzeichen des Scheiterns: Bei einem Funktionieren der Entwicklungspolitik, so die Annahme, würden die Leute nicht auswandern wollen.

Suchen Sie vielleicht...?