Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

хоккей Russisch

Bedeutung хоккей Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch хоккей?

хоккей

командная спортивная игра с использованием клюшек, а также мяча или шайбы, протекающая на поле с травяным или ледовым покрытием В хоккей играют настоящие мужчины // Трус не играет в хоккей… разг., шутл. всё нормально, дела идут хорошо (от англ. okay)

Übersetzungen хоккей Übersetzung

Wie übersetze ich хоккей aus Russisch?

хоккей Russisch » Deutsch

Hockey Eishockey Feldhockey Bandy Landhockey

Synonyme хоккей Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu хоккей?

Sätze хоккей Beispielsätze

Wie benutze ich хоккей in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я люблю такие виды спорта, как бокс и хоккей.
Ich mag Sportarten wie Boxen und Hockey.
Как часто Том играет в хоккей?
Wie oft spielt Tom Hockey?
Я не играю ни в футбол, ни в хоккей.
Ich spiele weder Fußball noch Hockey.
Вы всё ещё играете в хоккей?
Spielen Sie immer noch Hockey?

Filmuntertitel

Это хоккей на льду.
Eishockey.
Я был увлечен всеми детскими видами спорта, в которые играло большинство: хоккей и много других видов.
Ich betrieb Mannschafts-Sportarten, wie die meisten Kinder, Hockey und so weiter.
Ты так и будешь сидеть и дуться, как малышня в своей комнате, или пойдешь играть в хоккей с друзьями?
Willst du hier allein sitzen oder draußen Eishockey spielen mit deinen Freunden?
Ты сказал, что видел, как он тонет. Нет, нет. Его отец хотел, чтобы он пошел играть в хоккей.
Sein Vater wollte mit ihm zum Eishockey.
Хоккей признаю.
Eishockey ist in Ordnung.
Мне не надо играть в хоккей, я и так чувствую себя прекрасно до звона в ушах.
Ich muss keine Nutte küssen, damit ich mich gut fühle! Ich fühle mich gut! - Ich fühle sogar ein gewisses Prickeln.
Ты играешь в хоккей?
SpieIst du Hockey?
Нет, это хоккей.
Das heißt doch Hockey.
Играли ими в хоккей на столе.
Sie haben damit Hockey gespielt.
Вашему - хоккей!
Und euer Junge, Hockey!
У меня хоккей в 2.00.
Ich hab ein Hockey-Spiel um 2.
Чёрт, я пропущу хоккей.
Dass ich das Spiel verpasse.
Я просто хочу поиграть в хоккей, как и планировал.
Ich will nur spielen, wie geplant.
Хоккей есть хоккей. Всё-таки мы поиграли.
Immerhin haben wir gespielt!

Suchen Sie vielleicht...?