Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB увеличиться IMPERFEKTIVES VERB увеличиваться

увеличиться Russisch

Bedeutung увеличиться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch увеличиться?

увеличиться

стать больше

Übersetzungen увеличиться Übersetzung

Wie übersetze ich увеличиться aus Russisch?

Synonyme увеличиться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu увеличиться?

Sätze увеличиться Beispielsätze

Wie benutze ich увеличиться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Что в свою очередь означает, что если я хочу увеличить одну мышцу на 1.5 см все остальное тело тоже увеличиться.
Wenn ich einen Muskel 1 cm wachsen lassen will, muss der ganze Körper wachsen.
От имени анкестерс и райтайоус. Я жертву моего бессмертия и что в моей дочери. так что вам может увеличиться сей день.
Im Namen unserer Vorfahren und aller Rechtschaffenen werde ich für euch meine Unsterblichkeit und die meiner Tochter opfern, auf dass ihr euch heute erheben möget!
Количество жертв по всему миру составляет порядка 7 000, но эта цифра может увеличиться.
Die Anzahl der Opfer liegt weltweit bei rund 7000, aber diese Zahl kann noch steigen.
Страховка покроет львинную долю расходов, но он обеспокоен. Бюджет реконструкции Гарденса может увеличиться, если так будет продолжаться.
Die Versicherung deckt den Löwenanteil ab, aber er macht sich Sorgen, dass das Budget für die Gardens überschritten wird, wenn das so weiter geht.
Как он мог так увеличиться?
Tja, wie ist die so gewachsen?
И должен увеличиться.
Es wird noch länger.
Трещина в позвонке могла увеличиться.
Ihre Wirbelsäulenfraktur hat sich womöglich verschlimmert. Das ist zu klein.

Nachrichten und Publizistik

Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
Das bedeutet keine Anhebung der Gesamtbesteuerung, sondern lediglich, dass in jedem Land einige der aktuellen Steuern durch eine Umweltsteuer (Kohlenstoffsteuer) ersetzt werden.
США имеет годовой дефицит бюджета в размере около 1 трлн долларов США, который может еще больше увеличиться в результате нового соглашения по налогам.
Das Haushaltsdefizit der USA beläuft sich auf circa eine Billion und wird nach den neuen Steuervereinbarungen möglicherweise noch höher.
Торговые и инвестиционные потоки могут и должны увеличиться, что возможно только в случае улучшения политических отношений.
Handel und Investitionsströme können und sollten verstärkt werden, doch ist dies ohne eine Verbesserung der politischen Beziehungen unwahrscheinlich.
Экспорт за минусом импорта США должен увеличиться, что означает, что экспорт за минусом импорта Китая, Японии и других стран с положительным торговым балансом, следовательно, должен будет уменьшиться.
Amerikas Nettoexporte müssen steigen - was bedeutet, dass die Nettoexporte Chinas, Japans und anderer Länder mit Leistungsbilanzüberschüssen fallen werden.
Китай, например, должен поместить больше прибыли в домашние хозяйства и меньше в фирмы, чтобы частное потребление могло увеличиться.
China, beispielsweise, muss mehr Einkommen von den Firmen zu den Haushalten umleiten, so dass der private Konsum steigen kann.
Но система евро означает, что обменный курс в Германии не может увеличиться по отношению обменных курсов в других странах евро зоны.
Doch bedeutet das Eurosystem, dass Deutschlands Wechselkurs gegenüber den anderen Euroländern nicht ansteigen kann.
ШОС установила контактную группу с Афганистаном. Обе стороны стремятся к дальнейшим действиям, и эффект их деятельности может увеличиться благодаря сотрудничеству.
Die SOZ hat eine Kontaktgruppe für Afghanistan ins Leben gerufen. Beide Seiten möchten mehr tun, denn anstatt getrennt vorzugehen, könnte man mit Zusammenarbeit mehr erreichen.
Многие ситуации являются вопросами степени сложности, и так как технология совершенствует судебную экспертизу атрибуции, сила сдерживания может увеличиться.
Bei vielen Situationen geht es um die relative Sicherheit der Zuordnung, und mit Verbesserung der diesbezüglichen Forensik durch Fortschritte bei der Technologie könnte die Abschreckungswirkung zunehmen.
Потому что заработная плата может увеличиться в большей степени, не разжигая инфляцию, Федеральная резервная система США может быть склонна откладывать увеличение процентных ставок, которые в настоящее время широко ожидаются этим летом.
Da Löhne stärker steigen können, ohne die Inflation anzutreiben, könnte das Federal Reserve Board der USA dazu neigen, die für diesen Sommer weithin erwarteten Zinserhöhungen aufzuschieben.
По оценкам комиссии по изменению климата ООН, снежная масса Антарктики должна увеличиться в течение нынешнего столетия.
Die Klimakommission der Vereinten Nationen schätzt, dass die Schneemasse in der Antarktis im Verlaufe dieses Jahrhunderts tatsächlich zunehmen wird.
Китай должен избежать такого сценария, и, если зарплата могла бы значительно увеличиться, это показало бы, что экономика, возможно, наконец, достигла своего следующего этапа развития, на протяжении которого расхождения в доходах будут сокращаться.
China muss ein solches Szenario vermeiden, und wenn die Löhne bedeutsam anstiegen, würde dies darauf hinweisen, dass die Wirtschaft endlich die nächste Entwicklungsstufe erreichen könnte, in der sich die Einkommensunterschiede verringern würden.
И с евро, который значительно упал в отношении многих других валют за последний год, положительный торговый баланс Европы может увеличиться в предстоящие месяцы.
Und zumal der Euro im letzten Jahr im Verhältnis zu vielen anderen Währungen beträchtlich gesunken ist, kann Europas Handelsbilanz in den kommenden Monaten weiter wachsen.
При таких темпах роста для экономики потребуется 200 лет, для того чтобы вдвое увеличиться в размерах.
Bei dieser Geschwindigkeit würde eine Volkswirtschaft 200 Jahre brauchen, um ihr Volumen zu verdoppeln.
По завершении этого выдающегося проекта стоимостью в 1 миллиард долларов США транспортные и грузовые возможности Африки должны будут значительно увеличиться.
Mit der Vollendung dieses 1-Milliarde-Dollar-Projekts werden die afrikanischen Kapazitäten im Bereich Schifffahrt und Häfen dramatisch verbessert.

Suchen Sie vielleicht...?