Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

тьма Russisch

Bedeutung тьма Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch тьма?

Тьма

река в Тверской области России, левый приток Волги

тьма

отсутствие света, освещения; темнота Она быстро пошла к воротам, и сразу её поглотила густая тьма ночи. перен. невежество, необразованность, культурная отсталость перен. неизвестность необразованность

тьма

старин. в древнерусском малом счёте: десять тысяч (по другим данным сто тысяч) старин. в древнерусском великом счёте: тысяча тысяч, миллион перен., разг. большое количество чего-либо; уйма, множество Народу тьма, как, примерно, у нас при чрезвычайных церемониях, стояло по обе стороны улицы. Тьмы тем злых пожеланий и проклятий летели сюда на эти звуки. большое количество, множество

Übersetzungen тьма Übersetzung

Wie übersetze ich тьма aus Russisch?

Synonyme тьма Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu тьма?

Sätze тьма Beispielsätze

Wie benutze ich тьма in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ночная тьма и тишина скрывают самые потаённые мысли.
Dunkelheit und Stille der Nacht bergen die geheimsten Gedanken.

Filmuntertitel

У него там тьма бракованных лимонов.Он мечтает от них избавиться.
Er will eine Ladung Zitronen loswerden.
У меня тьма заявок.
Die Fälle stapeln sich.
Тьма воинов охраняет дворец.
Eine Horde Soldaten bewacht den Palast.
Как там? Синь лесов, и тьма теней?
Heißt es, blaue Schatten und purpurne Wälder?
Или тьма лесов и синь теней?
Oder heißt es, purpurne Wälder und blaue Schatten, oder wie geht es?
Тьма без формы и материи.
Die Finsternis war ohne Gestalt und leer.
Я узнал, каким мир был раньше, до того, как сгустилась тьма.
Ich lernte, wie die Welt war, ehe sie von Dunkelheit befallen wurde.
Должно быть что-то особое. У него там тьма народа.
Er ist wohl was Besonderes, hat den ganzen Haufen für sich.
Ты придёшь сюда, приблизишься к пещере, и тьма опустится на мои глаза.
Es hat auch einen Namen: Totenreich Hier ist nichts rein!
Как стемнело, какая тьма!
Wie finster es geworden ist!
А вечером, когда спускалась тьма, он возвращался в монастырь.
Und am Abend, wenn es schon dunkel war, kehrte er ins Kloster zurück.
У НЕГО была тьма ПОКЛОННИЦ.
Anjedem Finger ein Mädchen hatte er.
Кромешняя тьма.
Schwarze Kälte.
Над ней сгущалась тьма.
Geben Sie mir bitte wieder meinen Bruder?

Nachrichten und Publizistik

Если сегодняшние консервативные политические силы останутся у власти, то существует риск того, что тьма, опасность и невежественное прошлое вернется в Англию и другие западные страны.
Wenn die konservativen politischen Kräfte von heute an der Macht bleiben, droht England - und anderen westlichen Ländern - die Rückkehr in eine dunkle, gefährliche und ignorante Vergangenheit.

Suchen Sie vielleicht...?