Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

стресс Russisch

Bedeutung стресс Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch стресс?

стресс

физиол. реакция организма на сильное физическое или психологическое воздействие, а также напряжённое состояние нервной системы организма в результате такой реакции Ведь независимо от того, прошла операция успешно или нет, женский организм испытывает сильнейший гормональный стресс.

Übersetzungen стресс Übersetzung

Wie übersetze ich стресс aus Russisch?

стресс Russisch » Deutsch

Stress Streß Druck

Synonyme стресс Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu стресс?

Sätze стресс Beispielsätze

Wie benutze ich стресс in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Стресс убивает.
Stress bringt einen um.
Йога помогает снять стресс.
Joga wirkt stressmindernd.
Причина этой болезни - стресс.
Die Ursache dieser Krankheit ist Stress.
Это естественная реакция организма на стресс.
Das ist eine natürliche Reaktion des Organismus auf Stress.

Filmuntertitel

Что плохого, если люди время от времени будут стрелять? Это снимает стресс.
Was haben Sie gegen das Jagen?
Да. - Несмотря на стресс?
Unter großem emotionalen Stress?
Несмотря на стресс.
Unter großem emotionalen Stress.
Нервный стресс был настолько сильным, что она не выдержала.
Dann passierte etwas Furchtbares.
Я искренно считаю, что тебе нужно сесть, взять себя в руки принять анти-стресс и всё обдумать.
Du solltest dich eine Weile hinlegen, eine Beruhigungstablette nehmen und dir die Sache noch mal überlegen.
У нас был стресс и раньше, но мы не вгрызались друг другу в глотки.
Stress? Wir waren schon öfter unter Stress.
У тебя был стресс?
Hast du Ärger gehabt?
У тебя был стресс - мне надо было что-то делать.
Ich wusste, dass du angespannt warst.
Мысли о Христе и распятиях - это обычная для тебя реакция на сексуальный стресс?
Denkst du unter sexuellem Stress immer an Christus und Kreuzigungen?
Вампиры преследуют меня,...и у меня стресс.
Mich jagen Vampire!
Бред кажется чрезмерным, но она пережила сильнейший стресс.
Die Maßnahmen wirken extrem, ich weiß, aber sie steht unter enormen Streß.
Стресс прямо замучил.
Ich sag dir, dieser Stress laugt einen aus.
У нее сильный стресс.
Sie hat viel durchgemacht.
Стресс аккумулируется здесь, здесь и здесь и получается несчастный папик.
Stress an den neuralgischen Punkten hier, hier und hier. das macht einen unglücklichen Vater.

Nachrichten und Publizistik

Нет ничего удивительного в том, что фондовым биржам понравились результаты стресс-тестов, которые провел в крупных банках Америки министр финансов Тимоти Гейтнер, поскольку общие результаты были известны уже за несколько недель.
Es überrascht nicht, dass der Börse die Ergebnisse der Stresstests gefallen, die US-Finanzminister Timothy Geithner den großen amerikanischen Banken verordnet hat, denn der allgemeine Ausgang war schon Wochen zuvor durchgesickert.
Финансовый кризис должен был потребовать проведения стресс-теста для того, чтобы топ-менеджмент постоянно был в курсе дела.
In der Finanzkrise wäre ein laufender Stresstest geboten gewesen, um die Unternehmensspitze täglich auf dem neuesten Stand zu halten.
Постоянный стресс, связанный с работой, также является важным решающим фактором депрессивных расстройств - четвертой по счету крупнейшей причиной болезней во всем мире.
Anhaltender Stress am Arbeitsplatz ist auch ein ernstzunehmender Auslöser von depressiven Störungen - weltweit der viertgrößte Krankheitsauslöser.
Говоря вкратце, стресс состоит из модели встроенных процессов, подготавливающих человеческий организм к физической деятельности в ответ на требования и влияния, которые испытывают его способность к адаптации.
Stress ist ein Zusammenspiel von Prozessen, die den menschlichen Organismus auf körperliche Aktivität als Reaktion auf Forderungen und Einflüsse von außen vorbereiten, die seine Anpassungsfähigkeit beanspruchen.
Если это продолжительное явление, стресс часто плохо адаптируется и, в конечном счете, провоцирует развитие болезни.
Hält er an, kann Stress oft nicht abgebaut werden und ruft letztendlich Krankheiten hervor.
Снижая водительский стресс, возникающий при езде в плотном потоке и по незнакомым местам, эта технология обещает повышение защищенности как для водителей, так и для пешеходов.
Durch Reduzierung des Stressniveaus in dichtem Verkehr und unbekannter Umgebung verspricht diese Technologie einen größeren Schutz für Fahrzeuginsassen und Fußgänger.
Он связан также с глубокими и давними опасениями по поводу влияния эффектов цивилизации: перенаселенные города, сидячий образ жизни, такие нездоровые привычки, как потребление табака и алкоголя, переедание и стресс.
Vielmehr spiegeln sich darin auch seit langem bestehende Sorgen hinsichtlich der Auswirkungen unserer Zivilisation wider: Übervölkerung der Städte, sitzender Lebensstil, ungesunde Gewohnheiten wie Tabak- und Alkoholkonsum, Überernährung und Stress.
Неясно также, является ли окислительный стресс первопричиной вторичного явления - хронических заболеваний, а также старения.
Ebenso unklar ist, ob oxidativer Stress eine primäre Ursache oder ein Sekundärphänomen chronischer Krankheiten sowie des Alterungsprozesses ist.
При большинстве заболеваний человека окислительный стресс является лишь симптомом.
Bei den meisten Krankheiten des Menschen ist oxidativer Stress lediglich ein Symptom.
Также помогает начало банковского союза: следуя за последними стресс-тестами и обзорами качества активов, банки имеют большую ликвидность и больше капитала для кредитования в частном секторе.
Und der Einstieg in eine Bankenunion hilft ebenfalls; im Gefolge der jüngsten Stresstests und der Überprüfung der Anlagenqualität weisen die Banken eine größere Liquidität und mehr Kapital für Kreditvergaben an den Privatsektor auf.
Напротив, Канеман и его коллеги обнаружили, что люди с более высокими доходами тратили больше времени на виды деятельности, которые ассоциируются с негативными эмоциями, такими как напряжение и стресс.
Im Gegenteil: Kahneman und seine Kollegen fanden heraus, dass Menschen mit höherem Einkommen mehr Zeit mit Aktivitäten verbringen, die mit negativen Empfindungen wie Spannung und Stress verbunden sind.
Обзор качества активов и банк стресс-тесты ЕЦБ, как ожидается, внесут некоторую ясность по первому вопросу.
Was den ersten Punkt angeht, dürften die Qualitätsprüfung der Bilanzen und die Banken-Stresstests der EZB für etwas mehr Klarheit sorgen.
Рынки и экономическая деятельность могут выдержать большой политический стресс и неопределенности до того момента, когда международный порядок разрушится.
Märkte und wirtschaftliche Aktivitäten können einem großen Maß an politischer Belastung und Unsicherheit standhalten - bis zu dem Punkt, an dem die internationale Ordnung zusammenbricht.
В октябре и ноябре 2014 года, ЕЦБ объявит результаты своих стресс-тестов для банков.
Im Oktober und November wird die EZB die Ergebnisse ihrer Banken-Stresstests bekanntgeben.

Suchen Sie vielleicht...?