Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB сообразить IMPERFEKTIVES VERB соображать
C1

соображать Russisch

Bedeutung соображать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch соображать?

соображать

сопоставляя в уме, понимать, находить решение или ответ (в том числе с союзом что) разг. быть сведущим в чём-либо думать, рассуждать раздумывать

Übersetzungen соображать Übersetzung

Wie übersetze ich соображать aus Russisch?

соображать Russisch » Deutsch

nachdenken kapieren begreifen erwägen überlegen verstehen erfassen

Synonyme соображать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu соображать?

Sätze соображать Beispielsätze

Wie benutze ich соображать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Когда Шейпли перестанет бежать, он начнёт соображать, не так ли?
Wenn Shapeley mal Halt macht, fängt er bestimmt an nachzudenken.
Вот теперь вы стали соображать!
Jetzt gebrauchen Sie Ihren Kopf!
Надо хоть что-то соображать.
Ich krieg auch Hirnsausen!
Потом проходит пару секунд, и тебе удается взять себя в руки. Надо головой соображать, а не жопой. Не нужно убивать простых граждан!
Du setzt dich damit auseinander, doch du kommst doch nicht auf die Idee, die Leute umzubringen.
Он, вероятно, был слишком напуган чтобы хорошо соображать.
Er hat vielleicht nicht klar denken können.
Ты, должно быть, упал. И стал туго соображать.
Du bist nicht ganz klar im Kopf.
Начал соображать.
Jetzt denkst du mit.
Это помогает мне соображать.
Das unterstützt aber mein Verfahren.
Но ведь она может прийти в себя и все соображать. Такое возможно.
Es ist doch aber auch schon passiert, dass Menschen wieder aufwachen.
Влоха в ухе зашевелилась означает, что ты начинаешь соображать.
Das heißt: Die Lösung vor Augen haben.
Уж ты-то должен был соображать. - Я и не знал, что Ли приведет адвоката.
Ich wusste nicht, dass Li einen Anwalt mitbringt.
Да все равно, надо здорово соображать, чтоб подсчитывать карты.
Wie dem auch sei, du musst superintelligent sein, wenn du Karten mitzählen willst.
Если ты не поспишь немного, то потеряешь не только ключи, но и способность соображать.
Wenn du nicht bald etwas Schlaf bekommst, werden es nicht deine Schlüssel sein, die du verlierst. Eher dein Verstand.
Ты учишься на бизнес-аналитика в Риме, хоть чего-то должен соображать а?
Du hast doch in Rom Wirtschaft studiert!

Suchen Sie vielleicht...?