Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

свидание Russisch

Bedeutung свидание Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch свидание?

свидание

встреча (обычно условленная) двух или нескольких лиц романтическая встреча Я возвратился домой в таком нехорошем мутном состоянии, что на другой день опоздал в Измайловский парк на свидание с девушкой в красной шляпке и молочных туфельках, а когда пришёл, то толку от меня тоже было немного: я мямлил, был рассеян, начинал что-нибудь говорить, а в середине терял нить, останавливался и мекал. посещение в местах лишения свободы; встреча с тем, кто находится в больнице, закрытом учебном заведении Так или иначе, но под честное слово дворянина Осоргина выпустили из камеры смертников на свидание с женой, обязав не говорить ей, что его ожидает. посещение в местах лишения свободы

Übersetzungen свидание Übersetzung

Wie übersetze ich свидание aus Russisch?

Synonyme свидание Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu свидание?

Sätze свидание Beispielsätze

Wie benutze ich свидание in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Не забудь про завтрашнее свидание.
Vergiss unser Treffen morgen nicht!
У меня с ней сегодня вечером свидание.
Ich habe heute Abend ein Rendezvous mit ihr.

Filmuntertitel

Наше третье или четвёртое свидание.
Es war an unserem dritten oder vierten Date.
У нас свидание.
Wir sind verabredet.
Во сколько твое свидание?
Ja, Monsieur Colet? - Hör zu, du musst verschwinden.
Ты поехал в домик Алленбери на свидание с Конни.
Du warst in der Hütte der Allenburys, mit Connie.
Придётся поторопиться, потому что у меня свидание с Дэниелом.
Du musst dich aber beeilen, weil ich mich mit Daniel treffe.
Но это ненадолго, в 7 утра у него свидание.
Nicht mehr lange. Er muss um sieben Uhr raus.
Место, где у твоего друга свидание.
Sie basteln was für deinen Freund.
А я хотела надеть эту блузку сегодня на свидание.
Ich wollte die Bluse heute Abend tragen.
Кралик, а что же свидание?
Sie gehen nicht?
Вам стоит сходить на свидание.
Sie haben sich so gefreut.
Вы вчера сорвали мне свидание.
Sie verhinderten mein Rendezvous.
У вас свидание, и у меня тоже.
Sie haben eine Verabredung und ich auch.
Как ты смел не явиться на свидание?
Halten Sie Verabredungen nicht ein?
Нет, спасибо, у меня свидание.
Nein, ich habe ein Date. Margie.

Suchen Sie vielleicht...?