C1
сарай Russisch
Bedeutung сарай Bedeutung
Was beudeutet auf Russisch сарай?
сарай
Сарай
Übersetzungen сарай Übersetzung
Wie übersetze ich сарай aus Russisch?
сарай Russisch » Deutsch
Synonyme сарай Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сарай?
сарай Russisch » Russisch
Sätze сарай Beispielsätze
Wie benutze ich сарай in einem russischen Satz?
Einfache Sätze
Молния ударила в сарай.
Ein Blitz schlug in die Scheune ein.
Скоро начнется дождь. Я прошу вас мне помочь отнести садовую мебель в сарай. Во дворе остались только скамейка, складной стол и два складных стула.
Bald wird es regnen. Ich bitte Sie, mir dabei zu helfen, die Gartenmöbel in den Schuppen zu tragen. Draußen sind noch eine Bank, ein Klapptisch und zwei Klappstühle.
Старый сарай сгорел.
Die alte Scheune ist abgebrannt.
Старый сарай обвалился.
Die alte Scheune ist eingestürzt.
Сарай рухнул под тяжестью снега.
Die Scheune brach unter dem Gewicht des Schnees zusammen.
Filmuntertitel
Я забыл запереть сарай.
Ich vergaß, die Scheune abzuschließen.
Мисс Скарлетт, я боюсь идти в сарай.
Ich habe Angst, zum Bahnhof zu gehen.
Его заметили, подняли шум, и он забежал в сарай.
In der Scheune! Er ist hierher geflohen!
Пускай ваши люди притащат её в сарай.
Lassen Sie sie bitte von Ihren Männern in die Scheune bringen?
Горит сарай Страджеса!
He, Georges Scheune!
В сарай.
In der Scheune.
Ладно, кто отнес тела в сарай?
Gut, und wer hat die Körper in die Scheune fortgeschleppt?
Там дальше сарай.
Da vorne ist eine Hütte.
Потом возвращаетесь в сарай.
Danach rennt ihr zur Scheune. Verstanden?
За последние два года я купил два земельных участка, сразу же их продал, и это тоже все вокруг. А этот сарай продадите?
In zwei Jahren hab ich zwei Grundstücke gekauft und sofort weiterverkauft diese Baracke.
Беги в лодочный сарай!
Zum Bootshaus!
Нет, это обычный дачный сарай.
Es ist wirklich nur ein einfacher Geräteschuppen.
Сарай тут вообще ни причем.
Die Schuppen sind nicht wichtig.
Это сарай, уберите!
Machen Sie ihn weg.
Nachrichten und Publizistik
Поросят забирают от свиноматки как можно быстрее, чтобы она опять забеременела, но свиноматки не покидают сарай до тех пор их не уводят на бойню.
Die Ferkel werden der Muttersau so schnell wie möglich weggenommen, so dass sie wieder trächtig werden kann. Bis zum Schlachttermin verlassen die Schweine niemals ihren Stall.