Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB спрятаться IMPERFEKTIVES VERB прятаться
B2

прятаться Russisch

Bedeutung прятаться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch прятаться?

прятаться

скрываться от других в каком-либо месте, стараться стать недоступным взгляду укрываться, находить себе защиту перен. маскироваться, прикрываться чем-либо, стараясь стать незаметным исчезать из поля зрения, перемещаясь за какую-либо преграду Солнышко стало прятаться за верхушки деревьев, птицы перестали весело пересвистываться и куда-то исчезли. скрываться

Übersetzungen прятаться Übersetzung

Wie übersetze ich прятаться aus Russisch?

Synonyme прятаться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu прятаться?

Sätze прятаться Beispielsätze

Wie benutze ich прятаться in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Том, когда был маленький, любил прятаться в шкафу.
Tom versteckte sich, als er klein war, gern im Schrank.

Filmuntertitel

Устала прятаться я. А сейчас?
Und jetzt?
А на войне - убивать, прятаться.
Und dann im Krieg töten und tarnen.
Не делай так. Он знает, что ты хочешь его поймать. Он будет прятаться.
Nicht pfeifen, sonst versteckt er sich.
А с чего нам прятаться?
Wieso?
Кто бы мог подумать, что я буду прятаться на своей же земле!
Hätte mir einer gesagt, ich würde mich auf meinem eigenen Land verstecken.
Теперь незачем прятаться.
Wir müssen uns nicht mehr verstecken.
Здесь удобно прятаться.
Ein schönes Versteck.
Теперь нам не надо прятаться.
Wir müssen uns nicht mehr verstecken.
Я знал, рано или поздно ты получишь мою шею, поэтому я не собирался больше прятаться.
Dieser Hals wird ohnehin bald an einem Baum aufgeknüpft. Ich betrüge euch nicht.
Да, мне приходилось прятаться, чтобы выйти из дома, ночью.
Ja, es stimmte. Ich stahl mich jeden Abend aus dem Haus.
Тебе больше не надо прятаться, Дэнни.
Du musst dich nicht mehr verstecken, Danny.
Вы не знаете куда бежать, вам некуда прятаться, не к кому обратиться за помощью. кроме меня.
An mich. Nimm meinen Rat an, Blaue Gardenie.
У него есть причины прятаться.
Er hat einen Grund, sich zu verstecken.
Не стоит прятаться! Я тебя видел!
Du musst dich nicht verstecken.

Nachrichten und Publizistik

Террористы могут купить вредоносные программы у преступников, а правительства могут найти удобным прятаться за ними обоими.
Terroristen könnten von Kriminellen Malware kaufen, und Regierungen könnten es nützlich finden, sich hinter beiden zu verstecken.
Результаты голосования каждого записываются, никому не позволено прятаться за ведомственные позиции.
Niemand hat die Möglichkeit, sich hinter einer institutionellen Sichtweise zu verstecken.
Она не может прятаться от этого выбора, публично настаивая на соблюдении правил бюджетной экономии, а затем тихонько закрывая глаза на случаи их нарушения членами ЕС.
Sie kann es nicht vermeiden, Partei zu ergreifen, indem sie öffentlich auf Austeritätsregeln beharrt und dann zulässt, dass die Mitgliedsstaaten sie brechen.
Мне больше не надо было прятаться, как я делал это после освобождения из лагеря гестапо в начале февраля.
Ich brauchte mich nicht mehr zu verstecken, wie ich es seit meiner Entlassung aus einem Gestapo-Lager Anfang Februar getan hatte.
Наша задача такая же, как и у мотыльков во времена промышленной революции, которые адаптировались к новой, покрытой сажей и копотью окружающей среде, став темнее (и таким образом смогли лучше прятаться от хищников).
Unsere Herausforderung ähnelt jener der Motten während der Industriellen Revolution, die sich an ihr rußgeschwärztes Umfeld anpassten, indem sie dunkler wurden (und sich daher besser vor ihren Fressfeinden verstecken konnten).
И, чтобы избежать внимательного изучения своих действий, исполнительная власть начинает прятаться от самой себя (например, не позволяя хорошо осведомленным экспертам Госдепартамента провести независимую оценку решений, принятых Пентагоном).
Und die Flucht vor einer genauen Überprüfung führt die Exekutivgewalt zwangsläufig in ein Versteck vor ihr selbst - wenn man beispielsweise gut informierte Experten des Außenministeriums daran hindert, Entscheidungen des Pentagon unabhängig zu bewerten.
Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке.
Niemand kann es sich in seinem hohen Amt bequem machen, abhängig nur vom Tod oder der eigenen Langeweile.
Для представления болезней есть стандартный язык, однако во многих случаях записи, содержащие этот язык, могут прятаться под матрацем.
Es gibt eine Standardsprache für die Darstellung von Krankheiten, doch in vielen Fällen könnten die Aufzeichnungen, in denen diese Sprache enthalten ist, genauso gut unter einer Matratze versteckt sein.

Suchen Sie vielleicht...?