Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

пропагандировать Russisch

Bedeutung пропагандировать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пропагандировать?

пропагандировать

распространять какую либо идею или учение, заниматься пропагандой Сначала шло всё хорошо, писали прокламации, пропагандировали на фабриках, но потом схватили одну выдающуюся личность, захватили бумаги и начали всех брать. Она пропагандирует благотворительность во всех её видах…

Übersetzungen пропагандировать Übersetzung

Wie übersetze ich пропагандировать aus Russisch?

пропагандировать Russisch » Deutsch

propagieren Propaganda machen werben verkündigen verkünden promulgieren

Synonyme пропагандировать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пропагандировать?

Sätze пропагандировать Beispielsätze

Wie benutze ich пропагандировать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я думаю, что когда немцы поняли, что проигрывают войну, они решили пропагандировать страх.
Ich glaube, dass die Deutschen, als der Krieg für sie verloren war versuchten, durch Propaganda Angst zu schüren.
Много лет назад, наш Мастер послал нас пропагандировать Кунг Фу.
Vor vielen Jahren hat unser Meister uns gebeten, Shaolin Kung-Fu weiter zu entwickeln.
Нечего тут пропагандировать дерьмо стрелковой ассоциации.
Versuch diese Schusswaffenvereinigungs- Idiotenscheiße nicht bei mir.

Nachrichten und Publizistik

Поэтому международное сообщество должно признать, что только пропагандировать, организовывать или контролировать выборы в странах, которые до настоящего времени были недемократическими - недостаточно.
Die internationale Gemeinschaft muss daher anerkennen, dass es nicht ausreicht, Wahlen in bisher undemokratischen Ländern zu fördern, zu organisieren oder zu überwachen.
Это лицемерие - пропагандировать демократию и тут же подписывать торговое соглашение, по которому работники лишаются своего фундаментального демократического права на организацию профсоюзов и вступление в них.
Es ist scheinheilig, für Demokratie einzutreten und dann ein Handelsabkommen zu unterzeichnen, das Arbeitern das grundlegende demokratische Recht vorenthält, sich zu organisieren und Gewerkschaften beizutreten.
Сирока и ее коллеги стремятся пропагандировать использование современной финансовой технологии с целью гарантировать своевременное - и в достаточном объеме - прибытие помощи для предотвращения подобного исхода.
Syroka und ihre Kollegen sind bestrebt, den Einsatz moderner Finanztechnologie zu fördern, um sicherzustellen, dass die Hilfe pünktlich - und in ausreichendem Umfang - eintrifft, um die erwähnten Folgen zu vermeiden.
Что касается политики разделения, то ее не следует откровенно пропагандировать, кроме тех ситуаций, когда нет другой надежды на мир.
Was die Abtrennung betrifft, so sollte sie nicht ausdrücklich gefördert werden, außer es sähe so aus, als böte nur noch eine Mauer Hoffnung auf Frieden.
Единственный способ сохранить эти жизненно необходимые общественные блага - твердо отстаивать верховенство закона и пропагандировать фундаментальные ценности, такие как свобода, права человека и демократия.
Die einzige Möglichkeit den Fortbestand dieser unverzichtbaren öffentlichen Güter zu gewährleisten, besteht in der rigorosen Aufrechterhaltung der Rechtsstaatlichkeit und in der Förderung von Grundwerten wie Freiheit, Menschenrechte und Demokratie.
Они считают, что, напротив, сбивание жара может в некоторых случаях приводить к неблагоприятным эффектам, и делают вывод о том, что пропагандировать широкое применение медикаментов для подавления жара не следует.
Im Gegenteil. Die Unterdrückung von Fieber kann mitunter nachteilige Effekte zeitigen und man kommt zu dem Schluss, dass die weit verbreitete Anwendung von fiebersenkenden Medikamenten nicht gefördert werden sollte.
Нам надо восхвалять, рекламировать и пропагандировать новые изобретения только тогда, когда их успех ещё под вопросом, до того как они становятся широко признанными.
Wir müssen neue Innovationen nur dann feiern, propagieren und für sie werben, wenn ihr Erfolg fraglich ist - bevor sie allgemein akzeptiert sind.
США и Великобритания начали пропагандировать эту идею.
Die USA und Großbritannien haben bereits begonnen, diese Botschaft zu verbreiten.

Suchen Sie vielleicht...?