Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

промежуточный Russisch

Bedeutung промежуточный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch промежуточный?

промежуточный

образующий собою промежуток, пространство между чем-либо находящийся, расположенный в промежутке между чем-либо; не основной, не главный Развитие от протоморфа к акроморфу идёт через ряд мезоморфов, т. е. ряд промежуточных этапов. перен. находящийся между двумя или несколькими явлениями; переходный

Übersetzungen промежуточный Übersetzung

Wie übersetze ich промежуточный aus Russisch?

промежуточный Russisch » Deutsch

Zwischen- dazwischenliegend Mittel-

Synonyme промежуточный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu промежуточный?

Sätze промежуточный Beispielsätze

Wie benutze ich промежуточный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Скотти, промежуточный отчет.
Scotty, Berichterstattung.
Завтра промежуточный день матча.
Morgen ist Wettkampftag.
Этот парень - промежуточный партнер который проведет тебя к пункту назначения в любви.
Der Junge ist ein Übergangspartner. den du ansteuern musst, um der Liebe letztes Ziel zu erreichen.
Это просто промежуточный период. пока ты решишь, хочешь ли ты заниматься хореографией.
Es ist ein Broterwerb, während du rausfindest, ob du choreografieren willst.
Я пытаюсь создать промежуточный шаг. Небольшая петля, которая позволит ему понимать, что перед ним стоит дорогой ему человек. Тот, кого он должен защищать.
Ich werde jetzt bei ihm so eine Art Zwischenstufe, einen Umweg erzeugen, auf dem sein Unterbewusstsein dich wiedererkennt als jemanden, den er liebt, als jemanden, den er beschützen möchte.
Честно, я ждал пока ты сдашь промежуточный экзамен. И я получила 5-.
Nun, weil ich andernfalls niemals mit dir hätte ausgehen wollen.
Это позор. Это промежуточный результат, Крейн.
Das ist eine Zwischenwahl, Crane.
У них было так много самолётов, что им потребовался промежуточный аэродром между Колумбией и Майами.
Sie hatten so viele Flugzeuge in Betrieb, dass sie einen Tankstopp zwischen Kolumbien und Miami brauchten.

Nachrichten und Publizistik

В этот промежуточный период рассогласованность действий представляет угрозу для каждого, в том числе для развивающихся стран.
In der Zwischenzeit entstehen durch diese Ungleichgewichte Risiken für alle, auch für die Entwicklungsländer.
Главным компонентом соглашения ПОО с Израилем был пятилетний промежуточный период, во время которого посредством переговоров рядом с Израилем должно было создаться независимое палестинское государство.
Der wichtigste Bestandteil des Abkommens zwischen der PLO und Israel war eine fünfjährige Übergangsphase, während der Verhandlungen zu einem neben Israel existierenden, unabhängigen Staat Palästina führen sollten.
Промежуточный отчет НБК, опубликованный 11 апреля, является и понятным, и глубоким.
Der am 11. April veröffentlichte Zwischenbericht der Kommission ist sowohl deutlich als auch eindringlich.
Фонд не дарит подарков. Он предлагает только промежуточный кредит, дающий странам, находящимся на грани банкротства, решить проблемы со своим бюджетом.
Der Fonds macht keine Geschenke; er bietet lediglich Überbrückungskredite an, um bankrotten Ländern Zeit zu verschaffen, ihre Haushaltsprobleme zu lösen.
В то время как промежуточный военный режим Египта обязался придерживаться мирного соглашения 1979 г., новое, более демократичное правительство может принять и другой подход.
Das militärische Übergangsregime Ägyptens hat zwar zugesichert, sich an das Friedensabkommen von 1979 zu halten, aber eine neue demokratischere Regierung könnte eine andere Haltung einnehmen.
Комиссия, возглавляемая бывшим судьей Верховного Суда Элияху Виноградом, только что опубликовала промежуточный доклад своей работы.
Die Kommission unter dem Vorsitz des pensionierten Richters des Obersten Gerichtshofs Eliyahu Winograd hat soeben ihren Zwischenbericht veröffentlicht.

Suchen Sie vielleicht...?