Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

прозвище Russisch

Bedeutung прозвище Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch прозвище?

прозвище

наименование, которое иногда дается человеку (помимо настоящей фамилии и имени) и как правило указывает на какую-нибудь черту его характера, внешности, деятельности, привычек Но у нас, не извольте гневаться, такой обычай: как дадут кому люди какое прозвище, то и во веки веков останется оно. Среди вас есть один человек, по прозвищу Стручок.

Übersetzungen прозвище Übersetzung

Wie übersetze ich прозвище aus Russisch?

Synonyme прозвище Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu прозвище?

Sätze прозвище Beispielsätze

Wie benutze ich прозвище in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Кто дал тебе такое прозвище?
Wer hat dir so einen Spitznamen gegeben?

Filmuntertitel

Кандидат наверняка простит меня за то, что я упомянул прозвище, под которым он был известен ранее. Это было, заметьте, в В естминстере.
Er wird mir gewiss verzeihen, wenn ich ihn bei dem Spitznamen nenne, unter dem er bekannt ist bei allen seinen Kollegen im Parlament und in der Regierung.
Какое смешное прозвище.
Was für ein alberner Spitzname.
Очень удачное прозвище.
Woher kommt der Name?
Это прозвище.
Es ist ein Spitzname.
Меня Платоном зовут, Каратаев прозвище.
Ich heiße Platon Karatajew.
Прозвище серийного убийцы женщин.
Spitzname für Massenmörder von Frauen.
Я подумал: лишь бы случайно. не всплыло мое прозвище, иначе зачем вообще туда ехать?
Ich hab mir was überlegt: Hoffentlich kriegen wir da unten wegen meinem Namen keine Schwierigkeiten. Warum machen wir diese Reise überhaupt?
Джо Колледж наносит удар. Примечание: Джо Колледж - прозвище студентов американских колледжей.
Herr Studiosus hat kein Glück.
Откуда прозвище - Итальянский Жеребец?
Den hab ich mir vor etwa acht Jahren beim Essen ausgedacht.
Другое прозвище копов.
Bullenschweine.
Как вы получили такое прозвище?
Wie kommst du an den Namen?
Джимми Дважды, получивший такое прозвище, потому что он всё повторял дважды.
Jimmy Zweimal, der stets alles zweimal sagte.
Кроме того, у нас теперь новое прозвище.
Außerdem haben wir jetzt einen neuen Spitznamen.
В академии у него было прозвище.
Er hatte einen Spitznamen an der Akademie.

Nachrichten und Publizistik

В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
Durch ihre leeren Drohungen mit Zinssatzerhöhungen besteht die tatsächliche Gefahr, dass die EZB als Zentralbank abgestempelt wird, die bellt, aber nicht beißt (Verhaltensforscher wissen, dass Bellen und Beißen sich ausschließen und nicht ergänzen).

Suchen Sie vielleicht...?