Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

принадлежать Russisch

Bedeutung принадлежать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch принадлежать?

принадлежать

быть чьей-то собственностью, находиться в чьём-либо обладании быть свойственным чему-либо являться чьим-либо произведением входить в состав чего-либо, относиться к какому-либо множеству, классу входить в состав

Übersetzungen принадлежать Übersetzung

Wie übersetze ich принадлежать aus Russisch?

принадлежать Russisch » Deutsch

gehören zukommen angehören zählen liegen in innewohnen eignen betreffen anhaften abhängen

Synonyme принадлежать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu принадлежать?

Sätze принадлежать Beispielsätze

Wie benutze ich принадлежать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Двадцать первое столетие будет принадлежать Китаю.
Das 21. Jahrhundert wird China gehören.
Машина принадлежит моему отцу, но скоро она будет принадлежать мне.
Das Auto gehört meinem Vater, wird aber bald mir gehören.

Filmuntertitel

Это так утомительно - принадлежать к высшему сословию.
Du Lily, benutze die Hintertreppe, wenn du nach Haus kommst.
Ты должен принадлежать к высшему кругу, чтобы не оказаться в тюрьме.
Typisch, wenn einer zur guten Gesellschaft gehört, passiert ihm nichts.
У нее есть только одно желание, одна мечта принадлежать нам.
Sie hatte immer nur einen Wunsch, kannte nur ein Gebet, einen Traum: zu uns zu gehören.
После сегодняшнего вечера, ты будешь принадлежать мне.
Alles. Denn nach heute Abend werden Sie mir gehören.
Принадлежать?
Gehören?
А вот некоторые другие, чтобы принадлежать Тем, о ком никогда не трезвонят колокола.
Da ist eine andere Gattung bisher noch ohne Gatten.
Им нужна близость, любовь, тот кто будет принадлежать им, и кто-то кому они будут принадлежать.
Sie brauchen Zärtlichkeit und Liebe. Sie brauchen jemanden, dem sie sich anvertrauen können.
Им нужна близость, любовь, тот кто будет принадлежать им, и кто-то кому они будут принадлежать.
Sie brauchen Zärtlichkeit und Liebe. Sie brauchen jemanden, dem sie sich anvertrauen können.
Им нужна близость и любовь, тот кто будет принадлежать им, кто-то кому они будут принадлежать.
Jemanden, dem sie sich anvertrauen können.
Им нужна близость и любовь, тот кто будет принадлежать им, кто-то кому они будут принадлежать.
Jemanden, dem sie sich anvertrauen können.
Аттикус, Джем говорит, эти часы будут принадлежать ему когда-нибудь.
Jem sagt, dass ihm diese Uhr eines Tages gehören wird.
Ты должна кому-то принадлежать, даже если он избивает тебя время от времени.
Man muss zu jemandem gehören, auch wenn der einen ab und zu tritt.
Но ведь я все-таки не залив и не танкер и не могу принадлежать человеку, которого не знаю.
Eines meiner besten Geschäfte. - Aber ich bin keine Tankerflotte. Ich verlobe mich nicht mit einem Unbekannten.
А кому будут принадлежать сокровища, если мы их добудем?
Wem gehört das Wrack?

Nachrichten und Publizistik

Но НАТО - это сообщество, принадлежать к которому хорошо, при условии, что люди хотят этого и что для них это имеет исторический смысл.
Doch ist es gut, dieser Gemeinschaft anzugehören - vorausgesetzt, dass die Leute dies wollen und es historisch für sie sinnvoll ist.
Гораздо важнее принадлежать к ним, чем иметь определенный набор убеждений.
Es ist wichtiger ihnen anzugehören als ihre spezifischen Überzeugungen zu teilen.
Поскольку большинство избирателей не желают принадлежать к конкретным партиям, партийные игры становятся видом спорта для меньшинства.
Weil die meisten Leute keiner besonderen Partei angehören wollen, spielt nur noch eine Minderheit das Parteienspiel mit.
В результате, современный человек может принадлежать к гораздо большему числу общественных групп, в то время как сами группы больше не являются всеобъемлющими.
Entsprechend kann der moderne Mensch einer größeren Bandbreite von Gruppen angehören, die jedoch weniger allumfassend sind.
Труд же является использованием индивидуальной способности, он может оплачиваться, однако не может принадлежать другим, поскольку времена рабства прошли.
Bei Arbeit hingegen bedient man sich einer individuellen Kapazität, die zwar entlohnt, aber nicht besessen werden kann, weil die Sklaverei abgeschafft wurde.
Небо должно принадлежать людям.
Der Himmel muss den Menschen gehören.
Будет ли его избранник принадлежать к одной из кремлевских группировок?
Wird sein auserwählter Nachfolger einer der verfeindeten Fraktionen des Kremls angehören?
Кстати, международные юристы, пытающиеся определить юридический статус космического пространства (Кому будет принадлежать луна?
Tatsächlich suchen internationale Anwälte, die versuchen, die Rechtsstellung des Weltraums zu definieren - Wem wird der Mond gehören?

Suchen Sie vielleicht...?