Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

премьера Russisch

Bedeutung премьера Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch премьера?

премьера

первое опубликование или первый показ чего-либо, как правило, фильма или спектакля

Übersetzungen премьера Übersetzung

Wie übersetze ich премьера aus Russisch?

премьера Russisch » Deutsch

Premiere Uraufführung Erstaufführung -n -en

Sätze премьера Beispielsätze

Wie benutze ich премьера in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Пусть только состоится премьера.
Lasst uns diese Premiere hinter uns bringen.
Премьера новой пьесы одного из самых знаменитых.
Der Käufer, selbst ein bekannter Kunstsammler.
На прошлой неделе в Королевской филармонии состоялась премьера симфонии. одного из величайших композиторов современности.
Letzte Woche fand in der Royal Festival Hall. die Premiere einer neuen Symphonie. des weltbekannten zeitgenössischen Komponisten.
Сегодня же большая премьера!
Die Show beginnt gleich. Es ist die Eröffnung!
Нет, мадам, на сегодня билетов нет, сегодня премьера.
Nein, heute ist die Premiere.
Премьера не начинается вовремя.
Eine Premiere fängt nie pünktlich an.
Завтра премьера нового фильма с участием Лайзы Минелли и Микки Рурка.
Morgen startet ein neuer Film mit Liza Minnelli und Mickey Rourke.
На этой неделе состоится премьера нового спектакля.
Diese Woche startet ein neues Stück.
Сегодня премьера.
Es wird heute Abend uraufgeführt.
Как мило Твоя премьера?
Wie süß. Bist du jetzt in der Gewerkschaft?
У нас премьера через два дня.
Noch zwei Tage bis zur Premiere!
У нее сегодня премьера.
Heute Abend hat sie Premiere.
Премьера.
Premiere.
Слушай, премьера и все.
Oh Gott.

Nachrichten und Publizistik

Прошло 30 лет с тех пор, как бывший премьер-министр Такео Фукуда, отец сегодняшнего премьера, подписал Договор о мире и дружбе с Китаем.
Es ist 30 Jahre her, dass der damalige Ministerpräsident Takeo Fukuda - der Vater des jetzigen Ministerpräsidenten - einen Friedens- und Freundschaftsvertrag mit China unterzeichnete.
Со времен эрцгерцога Франца Фердинанда ни одно политическое убийство не потрясало Белград настолько сильно, как убийство премьера Сербии Зорана Джинджича.
Kein Mord hat, seit demjenigen an Erzherzog Franz Ferdinand, Belgrad so sehr erschüttert, wie die Ermordung des serbischen Premier Ministers Zoran Djindjic.
Незадолго до визита китайского премьера Индию посещала госсекретарь США Кондолиза Райс.
Kurze Zeit vor dem Besuch des chinesischen Premierministers empfing Indien die amerikanische Außenministerin Condoleezza Rice.
Долю ответственности следует возложить на бывшего израильского премьера Эхуда Барака.
Auch der ehemalige israelische Ministerpräsident Ehud Barak sollte seinen Anteil der Schuld anerkennen.
Пока что не очень успешные попытки премьера Орбана объединить правые силы под знаменем ФИДЕС представляют собой уникальный политический опыт такого рода среди раздробленных и нестабильных правых партий Восточной Европы.
Orbans recht erfolgreiche Anstrengungen, die Rechte unter dem Banner der FIDESZ zu vereinen, sind einzigartig unter Osteuropas zersplitterten und verdrossenen rechten Parteien.
Его замечания подробно касались предыдущих комментариев китайского премьера Вэнь Цзябао в Шэньчжэне, прибрежной зоне свободного предпринимательства, с которой началась экономическая революция Китая.
Mit seinen Bemerkungen ging er auf frühere Äußerungen des chinesischen Premierministers Wen Jiabao in Shenzhen ein, jener Sonderwirtschaftszone an der Küste, wo die wirtschaftliche Revolution Chinas ihren Ausgang nahm.
Невиданные ранее демонстрации против оккупации Ливана Сирией, последовавшие за убийством бывшего премьера министра Рафика аль Харири, свидетельствуют о том, что эта волна не успокаивается.
Bei den beispiellosen Demonstrationen gegen die syrische Besatzung im Libanon im Gefolge der Ermordung des früheren Ministerpräsidenten Rafik Hariri scheint kein Ende in Sicht.
Он был 27-летним младшим офицером сопровождения Гэн Бяо, в то время вице-премьера и ведущего военного чиновника в Китае.
Er war ein junger Offizier von 27 Jahren, der Geng Biao begleitete, damals Vizepremier und Chinas führender Militär.
Освобождение Анвара Ибрагима вскоре после этого еще больше подняло престиж нового премьера как лидера, способного урегулировать внутрималайские и внутримусульманские конфликты.
Die Entlassung von Anwar Ibrahim kurz darauf steigerte ebenfalls das Ansehen des neuen Premierministers als Führer, der innermalaysische und innermuslimische Konflikte lösen konnte.
Китайские граждане Малайзии в настоящее время рассматривают премьера Махатира в качестве бастиона против новой формы ожесточенного экстремизма: угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
Heute sehen die malaysischen Chinesen Premierminister Mahathir als Bastion gegen eine neue Form des gewalttätigen Extremismus: die Bedrohung durch den muslimischen Fundamentalismus.
В самом деле, навряд ли в ближайшее время в Индонезии появится лидер, на которого они могут рассчитывать так, как в настоящее время китайцы Малайзии полагаются на премьера Махатира.
So ist es ziemlich unwahrscheinlich, dass es in Indonesien bald einen Staatschef geben wird, auf den sich die Chinesen in diesem Land ebenso verlassen können, wie die malaysischen Chinesen auf Premierminister Mahathir.
На это указывает произведенный на прошлой неделе на основании обвинения в шпионаже арест вице-премьера Сербии Момчило Перишича и крупного американского дипломата.
Die Festnahme des stellvertretenden serbischen Regierungschefs Momcilo Perisic und eines US-amerikanischen Diplomaten am letzten Wochenende ist nur ein Zeichen dafür.
Будет ли он терпеть и оказывать содействие личной неприязни своего премьера, или же он будет готов положить конец позорному представлению судебного процесса, который от начала до конца является махинацией и нарушением закона?
Wird er die persönlichen Aversionen seines Regierungschefs tolerieren und sekundieren - oder ist er bereit, dem schändlichen Spektakel einer durch und durch von der Politik manipulierten und missbrauchten Justiz ein Ende zu setzen?
Вскоре после этого российского вице-премьера Игоря Сечина и министра обороны Анатолия Сердюкова направили в Бишкек в попытке что-нибудь получить за российские деньги.
Wenig später wurden der russische Vizeministerpräsident Igor Setschin und Verteidigungsminister Anatoli Serdjukow in dem Bemühen nach Bischkek geschickt, um eine Gegenleistung für das russische Geld zu erhalten.

Suchen Sie vielleicht...?