Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

практиковать Russisch

Bedeutung практиковать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch практиковать?

практиковать

применять на деле, на практике Сущность этой теории заключалась в том, чтобы практиковать либерализм в самом капище антилиберализма. заниматься профессиональной практикой, особенно медицинской или юридической заниматься практикой

Übersetzungen практиковать Übersetzung

Wie übersetze ich практиковать aus Russisch?

практиковать Russisch » Deutsch

praktizieren gebrauchen eine Praxis ausüben anwenden

Synonyme практиковать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu практиковать?

Sätze практиковать Beispielsätze

Wie benutze ich практиковать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Куда я положил порошок из слизняков? О, с тех пор, как я перестал практиковать, я стал терять память!
Seit 350 Jahren zaubere ich nur. am Wochenende, ich bin aus der Übung.
Я никогда больше не смогу практиковать.
Ich werde nie wieder praktizieren.
Ты мог бы практиковать здесь, если бы не друзья.
Hier auch, wenn sogenannte Freunde dich ließen.
Вы хотите практиковать здесь, сейчас?
Hier jetzt üben?
Но, может, лучше его преподавать, чем практиковать.
Aber vielleicht sollte ich lieber unterrichten und nicht praktizieren.
Хорошо! Садитесь. Сейчас мы выберем партнеров и будем практиковать главу 5.
Gleich...wählen wir unsere Partner und üben, was wir in Kapitel fünf gelesen haben.
Что мне делать, чтобы практиковать в качестве юриста в Новом Орлеане?
Was müsste ich tun, um in New Orleans Anwalt zu werden?
Уильям Холстед, впервые начал практиковать мастэктомию.
William Halstead - er entwickelte die Brustamputation.
Наверное, следующие две недели мне стоит практиковать безопасный секс.
Dann praktiziere ich in den 2 Wochen wohl besser Safer Sex?
И он начал это практиковать. Через следующие 6-8 недель произошло настоящее чудо.
Daraufhin riss er sich zusammen und konzentrierte sich nur noch auf das, was er erreichen wollte.
Вы будете есть то, что я закажу, и практиковать то, что я проповедую, и, пока я говорю так, единственные девушки, с которыми вы будете общаться, это те, за которых я заплатил.
Ihr esst, was ich euch vorsetze, und tut, was ich sage. Und bis ich euch etwas anderes sage, sprecht ihr nur mit den Mädchen, für die ich bezahlt habe.
Я не хочу практиковать пластическую хирургию.
Ich will nicht mehr als plastischer Chirurg arbeiten.
Слишком много гинекологов и акушеров не могут практиковать их. Их любовь к женщинам по всей стране.
Zu viele Frauenärzte können nicht mehr. ihre Liebe zu den Frauen praktizieren.
Я хочу практиковать.
Ich will nicht als Arzt arbeiten.

Nachrichten und Publizistik

Как только инвесторы поняли аргентинские прогнозы, они начали практиковать демпинг государственных ценных бумаг, и рисковая премия по займам Аргентине возросла на несколько процентов.
Sobald Investoren Argentiniens missliche Lage verstanden hatten, begannen sie, ihre Regierungsbonds zu Schleuderpreisen zu verkaufen, und die Risikoprämie für Kredite an Argentinien stieg um einige Prozent an.
Многие экономисты скептически относились к подходу Хиршмана, потому что не могли вписать его в экономику, которую их учили практиковать.
Viele Ökonomen standen Hirschmans Ansatz skeptisch gegenüber, weil sich dieser nicht in das ökonomische Konzept fügte, auf dessen Anwendung sie trainiert waren.
Европа не сможет проповедовать культурный плюрализм и практиковать конституционный империализм.
Europa kann nicht kulturellen Pluralismus predigen und verfassungsmäßigen Imperialismus praktizieren.
Таким образом, религию нельзя навязать сверху; люди должны практиковать ее по собственному решению.
Die Religion lässt sich also nicht von außen auferlegen; jeder Einzelne muss sie gemäß seinen eigenen Entscheidungen praktizieren.
Поэтому я считаю, что политическая система, которая наилучшим образом способствует свободному выбору, включая выбор практиковать ислам, является наилучшей системой для ислама.
Daher bin ich der Ansicht, dass ein politisches System, das ein Höchstmaß an Freiheit zur eigenen Entscheidung bietet - einschließlich der Entscheidung der Menschen, praktizierende Muslime zu sein - das für den Islam beste System ist.
Граждане, которые выражают беспокойство по поводу руководства, должны научиться не только судить его, но и практиковать его самим.
Bürger, die Bedenken über die Führung äußern, müssen nicht nur lernen diese zu beurteilen, sondern auch wie sie diese selbst ausüben.
Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
Er rät im Wesentlichen, eine Form digitaler Abstinenz zu praktizieren.

Suchen Sie vielleicht...?