Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

посольство Russisch

Bedeutung посольство Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch посольство?

посольство

возглавляемое послом дипломатическое представительство одного государства в другом место расположения такого представительства истор. лицо или группа лиц, посланные с поручением дипломатического или иного характера возглавляемое послом дипломатическое представительство

Übersetzungen посольство Übersetzung

Wie übersetze ich посольство aus Russisch?

посольство Russisch » Deutsch

Botschaft Delegation Abordnung

Synonyme посольство Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu посольство?

Sätze посольство Beispielsätze

Wie benutze ich посольство in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Где находится японское посольство?
Wo ist die japanische Botschaft?
Грета идёт в посольство.
Greta geht zur Botschaft.
Где находится российское посольство?
Wo ist die russische Botschaft?
Где находится посольство Швеции?
Wo befindet sich die schwedische Botschaft?
Где находится посольство Франции?
Wie befindet sich die französische Botschaft?
Где находится посольство Германии?
Wo ist die deutsche Botschaft?
Где сирийское посольство?
Wo ist die syrische Botschaft?
Где посольство Сирии?
Wo ist die syrische Botschaft?

Filmuntertitel

Алло, это испанское посольство?
Ich treffe dich um Mitternacht am Zug.
Немедленно отправляйтесь в наше посольство. и узнайте адрес лучшего юриста Парижа.
Ich will den besten Anwalt in Paris.
Та груда развалин - американское посольство.
Die Ruine dort war die amerikanische Botschaft.
Слышу. Док, заберите их в посольство.
Doc, bringen Sie sie zur Botschaft.
Можешь представить - посольство, телефонные звонки.
Stell dir mal die Telefongespräche mit der Botschaft vor.
Американское посольство.
Amerikanische Botschaft.
Это американское посольство?
Hallo, amerikanische Botschaft?
Американское посольство сегодня устраивает прием.
Da gibt die amerikanische Botschaft einen Empfang.
Их посольство в Лондоне дает вам две недели.
Ihre Botschaft in London gibt Ihnen ganze zwei Wochen.
Позвоню в посольство, может, они там что-то знают.
Ich rufe die Botschaft an. Vielleicht wissen die etwas.
Ваша сестра ушла в Британское посольство.
Ihre Schwester ist zum britischen Konsul gegangen.
Он, возможно, направляется обратно в своё посольство.
Er ist bestimmt unterwegs zu seiner Botschaft.
Я позвонил в посольство.
Ich hab die Botschaft angerufen.
Он никогда не выезжал из Тибета. Я вызвала его через посольство.
Da er nie aus Tibet rauskam, habe ich ihn im Ambassador untergebracht.

Nachrichten und Publizistik

Во время атаки на посольство США в Найроби в августе 1998 года, ближневосточные террористы ради того, чтобы убить двенадцать американцев, уничтожили около двухсот кенийцев.
Um im August 1998 bei einem Angriff auf die US-Botschaft zwölf Amerikaner zu töten, brachten Terroristen aus dem Nahen Osten in Nairobi etwa zweihundert Kenianer um.
В то же самое время при нападении на посольство США в Дар-эс-Саламе было убито и ранено намного больше танзанийцев, чем американцев.
Weit mehr Tansanier als Amerikaner wurden getötet und verwundet, als zur gleichen Zeit die US-Botschaft in Darr Es Salam das Ziel war.
Именно это произошло с Юэ Чжэнчжуном, отправившим перехваченное китайскими властями письмо в посольство США, в котором он приветствовал ракетный удар, нанесенный по посольству Китая в 1999 году в Белграде.
Er schickte der US-Botschaft einen Brief, in dem er die Bombardierung der chinesischen Botschaft in Belgrad 1999 lobte. Der Brief wurde abgefangen.
Так называемые, студенты являются членами народных дружин Басидж, которым было приказано напасть на посольство, а полиция лишь притворялась, что пытается их остановить.
Die sogenannten Studenten sind Mitglieder der Basij-Miliz, die Befehl zum Angriff auf die Botschaft bekommen hatten, während die Polizei nur so tat, als würde sie sie aufhalten.
Это не первый случай, когда европейское или британское посольство было атаковано дружинами Басидж.
Dies ist nicht das erste Mal, dass eine europäische oder britische Botschaft von den Basij angegriffen wurde.
Обещание субсидировать борьбу с выращиванием мака подтолкнуло Американское посольство в Исламабаде к активным действиям.
Die Zusage von Geldern für den Kampf gegen die Produktion von Mohn hat die amerikanische Botschaft in Islamabad auf den Plan gerufen.
Ни для кого не секрет в иранских политических кругах, что Хаменеи также сожалеет о том, что он позволил добровольцам из милиции Басидж напасть на посольство Великобритании в ноябре прошлого года.
In politischen Kreisen im Iran ist es ein offenes Geheimnis, dass Chamenei es auch bereut, Freiwilligen der Basij-Miliz den Angriff auf die britische Botschaft im letzten November erlaubt zu haben.
Саудовская Аравия, опасаясь, что какая-либо роль Ирака в определении региональной безопасности сможет уменьшить саудовское политическое и военное доминирование среди стран Персидского залива, до сих пор не открыла свое посольство в Багдаде.
Aus Furcht, dass eine Rolle für den Irak bei der Konzeption der regionalen Sicherheit die politische und militärische Dominanz Saudi Arabiens unter den Golfstaaten verringern könnte, hat Saudi Arabien bis heute keine Botschaft in Bagdad eröffnet.

Suchen Sie vielleicht...?