Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

подчеркивать Russisch

Übersetzungen подчеркивать Übersetzung

Wie übersetze ich подчеркивать aus Russisch?

подчеркивать Russisch » Deutsch

betonen unterstreichen hervorheben akzentuieren

Synonyme подчеркивать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu подчеркивать?

Sätze подчеркивать Beispielsätze

Wie benutze ich подчеркивать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Джентльмены, Мне нет необходимости подчеркивать опасности, с которыми вы столкнетесь.
Gentlemen, auf Risiken dieses Unternehmens hinzuweisen, isl unnölig.
Вы можете не подчеркивать то, что подчеркнуто в пьесе.
Vielleicht wisst ihr noch nicht, wo Höhen und Tiefen sind.
Не хотелось подчеркивать, но ты не член семьи.
Und du gehörst leider nicht zur Familie.
И это было очень важно, потому что свет может подчеркивать красоту, а может разрушить ее.
Denn das Licht, das für die Kunst von Vorteil ist, kann auch von Nachteil sein.
Я понимаю, тебе нравится подчеркивать все свои бугорки, и выпуклости. Но ты знаешь, там особо ничего не остается для воображения.
Ich mein, natürlich mag Frau Heditsian all die Täler und Berge, aber wirklich, wirklich, die überlassen ja gar nichts der Fantasie!
Мне нравится подчеркивать твою женственность.
Gefällt mir. Das untermauert Ihre feminine Seite.
Мне не нужно подчеркивать важность благоразумия.
Dieses Messer. indisch, nicht wahr?
Но я не буду ничего подчеркивать.
Ich kann euch doch nicht alles markieren!
Надо подчеркивать свои формы.
Und du musst deine Figur zeigen.
Нет! Нет. Я не хочу подчеркивать, что я дочь босса.
Ich möchte nur nicht gesehen werden, wegen der Tatsache, dass ich die Tochter des Chefs bin.
Ну, не хочу так уж это подчеркивать, но ты жадина.
Nun, um es auf den Punkt zu bringen, du bist billig.
Король Франции должен подчеркивать свое величие и могущество.
Der König von Frankreich muss die Herrlichkeit seiner Macht repräsentieren.
Даже с твоей фигурой оно будет подчеркивать все её недостатки.
Selbst bei deiner Figur wird es das Falsche abbilden.
Через час солнце будет под идеальным углом, чтобы подчеркивать цвета крови, льющейся по золотому песку.
In einer Stunde steht die Sonne im perfekten Winkel, um die Farbe des vergossenen Blutes gegenüber dem goldenen Sand hervorzuheben.

Nachrichten und Publizistik

Американские официальные лица любят подчеркивать то, что США неоднократно применяли войска для защиты мусульман от войны и диктатуры.
Amerikanische Beamte weisen gerne darauf hin, dass die USA wiederholt eingegriffen haben, um Muslime vor Krieg und Diktatur zu schützen.
Левые и либеральные критики политики Израиля любят подчеркивать, что антисионизм и антисемитизм - это разные вещи.
Linke und liberale Kritiker der israelischen Politik weisen gerne darauf hin, dass Anti-Zionismus nicht das gleiche wie Antisemitismus ist.
Как любят подчеркивать некоторые консервативные обозреватели, экологическое движение в самом деле стало темной силой, не в переносном смысле, а в буквальном.
Wie einige konservative Kommentatoren gern feststellen, hat sich die Umweltbewegung tatsächlich zu einer dunklen Macht entwickelt - aber nicht metaphorisch, sondern im wahrsten Sinne des Wortes.
Экономисты и другие специалисты часто склонны рассматривать страны в целом и подчеркивать национальные отношения и национальную политику как главные факторы, влияющие на поощрение или непоощрение предпринимательства.
Ökonomen und andere neigen oft dazu, Länder als Ganzes zu betrachten und nationale Einstellungen und nationale Politik als Hauptfaktoren für das Fördern oder Dämpfen des unternehmerischen Geistes zu betonen.

Suchen Sie vielleicht...?