Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB передать IMPERFEKTIVES VERB передавать
B1

передавать Russisch

Bedeutung передавать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch передавать?

передавать

беря в руки, вручать, отдавать, подавать какой-либо предмет кому-либо вручать, отдавать кому-либо через посредника, по чьему-либо поручению спорт. посылать ударом кому-либо (мяч, шайбу и т. п.) отдавать что-либо свое, от себя в чьё-либо владение, ведение отдавать в распоряжение, поручать кому-либо другому сообщать, делать известным другому что-либо рассказывать о чём-либо (виденном, слышанном, пережитом и т. п.) сообщать кому-либо порученное, услышанное и т. п., повторяя сказанные слова распространять, доводить до сведения средствами технической связи посылать энергию на расстояние, пользуясь техническими средствами воспроизводить, изображать, выражать что-либо какими-либо средствами выражать (переводом с другого языка) распространять на кого-либо какие-либо признаки, свойства, качества и т. п. посылать энергию на расстояние

Übersetzungen передавать Übersetzung

Wie übersetze ich передавать aus Russisch?

Synonyme передавать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu передавать?

Sätze передавать Beispielsätze

Wie benutze ich передавать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Позволил адвокату передавать через неё деньги и она успокоилась.
Es lässt sie durch seinen Anwalt bezahlen, damit sie denkt, alles sei vergeben.
Вы получали приказы передавать сообщения?
Ist Ihnen befohlen worden, Ihre Botschaften zu senden?
Вы получали приказы передавать конкретные сообщения?
Ist Ihnen befohlen worden, bestimmte Botschaften zu senden?
У бедных семей нет денег, чтобы передавать их потомкам.
Weil sie arm sind und aus diesem Grund kein Geld besitzen.
Нет, нет. Я имел ввиду, то она такая сплетница, а если передавать ключ туда-сюда.
Sie hat nur viel zu tun, und das Hin- und Hertragen des Schlüssels.
Мы уже умеем передавать излучение в космос с предельной точностью.
Wir können Radarstrahlen genau ins All richten.
Надо убедиться, что все сочленения функционируют без сбоев, прежде чем передавать его нашему американскому резиденту. Увы!
Er muss einwandfrei funktionieren, sonst dürfen wir ihn nicht unserem amerikanischen Vertrauensmann übergeben.
Вы будете передавать его своему партнеру, но без помощи рук!
Geben Sie die Orange an Ihren Nachbarn weiter. Ohne Ihre Hände zu benutzen.
Так, послушай. - Каждый год, мы в Нефере должны передавать царю Кафаоса. двадцать четыре девушки, выбранных из самых красивых.
Jedes Jahr muss unser Volk dem König von Cafaus 24 Jungfrauen ausliefern.
Она сказала, одежду передавать не надо.
Sie hat gesagt, sie bräuchte ihre Kleider nicht.
Нет, ничего не передавать.
Nein, hier spricht niemand.
Ничего я не хотел передавать.
Keine. Es gibt keine Nachricht.
Ходят слухи которые нельзя передавать Марте, а то она начнет брызгать слюной что Старику, ее отцу больше двухсот лет!
Es gibt da Gerüchte, von denen Martha nichts wissen darf, weil sie sonst vor Wut schäumen würde. Der alte Herr, ihr Vater, ist angeblich über 200 Jahre alt.
Нельзя передавать командование, если знаете, что он не прав.
Er darf nicht das Kommando übernehmen!

Nachrichten und Publizistik

Мишени атак могут также подвергнуться нападениям троянских коней через электронную почту, направленным на проникновение в их компьютеры, а также получение возможности повреждать или передавать файлы удаленно.
Die Zielperson kann auch Opfer eines Angriffs mit Trojanern werden, die darauf abzielen, den Computer zu manipulieren, wodurch es dem Eindringling gelingt, aus der Entfernung Dateien zu beschädigen oder zu transferieren.
Правительствам не было необходимости передавать эти полномочия.
Die Regierungen wären nicht verpflichtet gewesen, diese Befugnisse abzugeben.
Совсем недавно, в 1980-х годах, телефонный звонок по медному кабелю мог нести всего лишь одну страницу информации в секунду; сегодня же тонкая нить оптического волокна может передавать 90 000 томов в секунду.
Noch in den 1980er Jahren konnten Telefon-Kupferkabel lediglich eine Seite an Information pro Sekunde übertragen; heute überträgt ein dünner Strang optischer Fasern in der gleichen Zeit 90.000 Bände.
И ошибка, которая деформировала подсчет Кельвина - возможность того, что движение жидкости может эффективно передавать тепло в недрах Земли - оказалась решающей в понимании тектоники плит и континентального дрейфа.
Und eine Grundlage für Kelvins Schätzung - die Möglichkeit der Bewegung von Flüssigkeiten zum effizienten Hitzetransport im Erdinneren - hat sich als entscheidend für das Verständnis von Plattentektonik und Kontinentalverschiebung erwiesen.
Способность микробов передавать информацию другим организмам -то, что делает аналогию с Мировой информационной сетью правдоподобной.
Es ist die Fähigkeit der Mikrobe, Informationen an andere Organismen zu übertragen, die die Analogie mit dem World Wide Web plausibel macht.
Как утверждает Джервен, национальные статистические управления нуждаются в большей поддержке, чтобы иметь возможность своевременно и более точно получать и передавать данные.
Wie Jerven argumentiert, brauchen die nationalen Statistikämter Afrikas mehr Unterstützung, um zeitnähere und präzisere Daten erheben und melden zu können.
Эта причудливая передача офиса, но не власти - возможно, небольшое усовершенствование по сравнению с губернаторами на юге Америки, которые имели обыкновение передавать свои офисы своим женам, когда истекал срок их полномочий - это сценарий Путина.
Diese bizarre Übertragung des Amtes, aber nicht der Macht - vielleicht eine unbedeutende Verbesserung gegenüber jenen Staatsführern in Südamerika, die nach Ablauf ihrer maximal zulässigen Amtszeit ihre Ämter an ihre Frauen übergaben - ist Putins Drehbuch.
Это означает, что мы можем сохранить площадь земли для водоразделов, парков или других экологических или исторических площадей, но и позволить владельцам собственности продавать и передавать свои права на строительство в других местах.
Das heißt, dass wir Land für Wasserscheiden, Parks oder andere Grünflächen oder historische Orte erhalten können, Grundbesitzern jedoch ermöglichen ihre Baurechte andernorts zu verkaufen oder diese zu übertragen.
Более того, связи между иммигрантами и их семьями и друзьями на родине помогают передавать верную и позитивную информацию о США.
Darüber hinaus tragen die Verbindungen zwischen Einwanderern und ihren Familien und Freunden im Heimatland dazu bei, richtige und positive Informationen über die USA zu vermitteln.
Имея возможность мгновенно передавать информацию и имея доступ к ней, режим, чем менее он легитимен, тем сильнее испытывает искушение манипулировать результатами выборов или даже фабриковать их.
Angesichts unverzögerter Kommunikation und sofortigem Zugang zu Informationen wird ein Regime, über je weniger Legitimität es verfügt, desto eher versucht sein, Wahlergebnisse zu manipulieren, wenn nicht gar zu fälschen.
Компьютеры и Интернет позволили передавать информацию почти бесплатно и вести бизнес в разных культурах и на разных континентах.
Computer und Internet ermöglichten das beinahe kostenlose Versenden von Information und Geschäftstätigkeit über kulturelle und geographische Grenzen hinweg.
Что заставляет владельцев компании передавать контроль профессиональным менеджерам?
Was bringt Unternehmenseigner dazu, ihre Kontrolle über das Geschäft bereitwillig an professionelle Manager abzutreten?
Нужно построить линии постоянного тока, чтобы передавать энергию солнца и ветра из солнечных и ветряных областей в места, где проживает большая часть людей.
Gleichstromleitungen müssen gebaut werden, um die Solar- und Windenergie aus sonnigen, windigen Gegenden dorthin zu bringen, wo die meisten Menschen wohnen.

Suchen Sie vielleicht...?