Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB перевезти IMPERFEKTIVES VERB перевозить
B2

перевозить Russisch

Bedeutung перевозить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch перевозить?

перевозить

везя, доставлять из одного места в другое перемещать на другое место пребывания, жительства везя, перемещать через что-либо, на другую сторону чего-либо

перевозить

разг. постепенно перевезти всех или многих, всё или многое

Übersetzungen перевозить Übersetzung

Wie übersetze ich перевозить aus Russisch?

Synonyme перевозить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu перевозить?

Sätze перевозить Beispielsätze

Wie benutze ich перевозить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Его нельзя перевозить.
Er braucht Ruhe.
Когда он. окончательно оправился от ран и его стало можно перевозить его поместили в приют.
Nachdem er sich von seinen Verletzungen erholt hatte und bewegt werden konnte, ohne dass er sich wehrte und selbst verletzte, wurde er in eine Anstalt gesteckt.
Только когда они спросили, что я намерен перевозить, я понял, что мой разум кто-то направляет.
Als ich nicht mehr wusste, was ich wollte, merkte ich, dass mein Geist gesteuert wurde.
Тебя это смущает? Смущает не то, что ты будешь перевозить картину, пока я трахаюсь а то, что я буду трахаться, пока ты перевозишь картину.
Es stört mich nicht, dass du das Bild abmontierst, während ich mit ihr bumse aber es stört mich, wenn ich mit ihr bumse, und weiß, dass du zuhörst.
Мне всё равно. Его нельзя перевозить.
Ich kann ihn sonst nirgendwo hinbringen.
Тебе много вещей перевозить?
Vielen Dank. Bringst du viele Klamotten mit?
Ему нужно было разрешение на строительство канала через болота, чтобы перевозить нефть.
Er brauchte eine staatliche Bewilligung für einen Kanal durch das Marschland, um das Öl rausbringen zu können.
Он должен перевозить партию новых антигравитационных тягачей.
Mit einer Ladung dieser neuen Antigravitonzugmaschinen.
Завтра, мы начтём перевозить твои вещи обратно. если ты не против.
Morgen könnten wir deine Sachen zurück in unser Haus bringen. wenn du willst.
Ваша Честь, это дело не о том, как можно или нельзя забивать, перевозить или содержать козлов.
Euer Ehren, es geht in diesem Fall weder um Haltung noch um Transport von Ziegen oder Konzessionen.
Я ничего не буду перевозить.
Ich werde nichts zu holen!
Мы не можем сейчас перевозить Насера. Это невозможно.
So können wir Nasser nicht fortbewegen.
Вы не станете перевозить мои вещи? Почему?
Warum fahren Sie denn weg?
Плюс, у тебя нет машины, чтобы перевозить ударные.
Und du hast kein Auto für das Schlagzeug.

Nachrichten und Publizistik

Их условия жизни являются прискорбными, особенно в передвижных цирках, где клетки должны быть маленькими, чтобы их можно было перевозить по дорогам.
Sie leben unter kläglichen Bedingungen, insbesondere in Wanderzirkussen, in denen die Käfige klein sein müssen, damit sie transportiert werden können.
Вода тяжелее нефти, а это значит, что перевозить или транспортировать ее на дальние расстояния, даже с помощью трубопроводов (для чего потребовались бы мощные, энергоемкие насосы) слишком дорого.
Wasser ist schwerer als Öl, wodurch sein Transport über große Entfernungen auch mittels Pipeline (die große, energieintensive Pumpen erfordert) höchst kostspielig wird.

Suchen Sie vielleicht...?