Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

палач Russisch

Bedeutung палач Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch палач?

палач

лицо, приводящее в исполнение приговор о смертной казни или телесном наказании перен. мучитель, каратель

Übersetzungen палач Übersetzung

Wie übersetze ich палач aus Russisch?

Synonyme палач Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu палач?

Sätze палач Beispielsätze

Wie benutze ich палач in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху. так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища. одним ударом.
Das Opfer kniete hin, legte den Kopf auf den Block, mit dem Hals in die kleine ausgehöhlte Aussparung, die dafür vorgesehen war, worauf die Axt hernieder kam und den Kopf mit einem Hieb vom Rumpf abtrennte, oder, in unglücklichen Fällen, mit 2 Hieben.
Желая получить признание, палач вздергивал человека на дыбу и ждал, пока кости несчастного выскочат из суставов.
Ihre Gliedmaßen wurden oft aus den Gelenken gerissen, beim Versuch, ein Geständnis, ob wahr oder falsch, von ihnen zu erpressen.
И судья, и присяжные, и палач.
Richter, Jury und Henker.
Вы что, палач?
Sind Sie sein Vollstrecker?
Палач.
Was für ein Richter?
Это Кодос-Палач.
Das ist Kodos, der Henker.
Кодос-Палач. Краткое содержание.
Kodos, der Henker, Zusammenfassung.
Лейтенант Райли полностью поправился, и его можно выписать, но капитан приказал ему оставаться в лазарете, чтобы исключить контакт с пассажиром, называющим себя Каридианом. Подозревается, что он, на самом деле, Кодос-Палач, убивший семью лейтенанта.
Er soll auf der Krankenstation bleiben, um Kontakt mit dem Passagier namens Karidian zu vermeiden, der verdächtigt wird, Kodos, der Henker zu sein, und die Familie des Lieutenants ermordet zu haben.
Может, ты еще и палач?
Bist du auch der Henker?
Нет, палач у нас настоящий.
Nein, wir haben einen richtigen Henker.
В подвале, палач в маске и с эмблемой дьявола управляет ужасными машинами.
Henker mit der Maske und den Insignien des Teufels überwachen todernst jeden einzelnen der entsetzlichen Apparate dort unten.
Я не палач у тебя на службе.
Ich bin kein Henker, der dir zu Diensten steht.
Ты палач!
Du bist ein Henker!
Ты палач, которого требует правосудие.
Du bist Henker im Auftrag der Justiz.

Nachrichten und Publizistik

Он рассказывает историю пожилой женщины, которая вынуждена смотреть на свое прошлое, как палач.
Er schildert die Geschichte einer älteren Frau, die gezwungen ist, sich ihrer Vergangenheit als Peinigerin zu stellen.

Suchen Sie vielleicht...?