Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

онлайн Russisch

Bedeutung онлайн Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch онлайн?

онлайн

часть Интернета, действующая в режиме реального времени Возникла идея создать виртуальный народный университет, где в режиме онлайн будут проводиться консультации по самому широкому кругу вопросов для населения, в том числе и молодежи.

онлайн

прямо связанный с системой компьютера, включенный в неё и используемый ею; диалоговый, оперативный, не автономный (об информации или программе, доступной или обрабатываемой в режиме обмена командами и ответами) подключённый (о внешнем устройстве, не работающем под управлением вычислительной системы)

онлайн

в режиме реального времени

Übersetzungen онлайн Übersetzung

Wie übersetze ich онлайн aus Russisch?

онлайн Russisch » Deutsch

rechnerabhängig online abrufbereit Online-Betrieb

Synonyme онлайн Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu онлайн?

онлайн Russisch » Russisch

онлайновый в сети в интернете

Sätze онлайн Beispielsätze

Wie benutze ich онлайн in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я был онлайн всего десять минут.
Ich war nur für zehn Minuten online gewesen.
Всё больше и больше людей используют интернет для поиска языковых курсов и пытаются изучать языки онлайн.
Immer mehr Menschen benutzen das Internet für die Suche nach Sprachkursen und versuchen Sprachen online zu lernen.
Я заказал книгу онлайн.
Ich habe mir ein Buch online bestellt.

Filmuntertitel

А как ты вышла онлайн?
Wie konntest du hier online gehen?
Я в смысле, было бы надо - я бы эти камни заказал онлайн, и мне бы их прислали в вакуумной упаковке.
Ich könnte diese Steine im Internet bestellen und liefern lassen.
Ты в последнее время делал онлайн покупки?
Hast du was im Internet bestellt? - Wovon redest du?
Онлайн-услуги - вот будущее банковского дела.
Online-Banking, darauf läuft es in Zukunft hinaus.
Онлайн-ставок на 95 штук наделали.
Sie haben 95 Riesen Online-Schulden.
Запустите служебную программу сортировки всех наших онлайн-клиентов - начиная с самых крупных.
Ich möchte, dass Sie das Wartungs- programm für mich durchlaufen lassen, um alle Konten zu überprüfen, von groß nach klein.
Я создал три или четыре онлайн псевдонима и использовал их, чтобы повышать цену.
Ich habe 3 oder 4 Onlinenamen erstellt und sie benutzt um den Preis zu erhöhen.
Я имею в виду, даже у онлайн-аукциона определенно есть отменная симметрия.
Ich meine, sogar eine Online Auktion hat eine gewisse elegante Symmetrie.
Собираюсь продать его онлайн, но у меня интернт барахлит.
Ich werde es online verkaufen, aber mein Internet spinnt zur Zeit.
Твой онлайн клуб фанов - это я.
Dein Internet-Fanklub. das bin ich.
Могу я купить сумочку онлайн?
Kann ich deine Taschen im Internet kaufen?
Онлайн РПГ?
Das Online Rollenspiel?
Теперь, месяц спустя, результаты экзамена было запланировано разместить онлайн в 10:00, и уже было 9:59.
Nach mehreren Monaten, standen die Ergebnisse fest. Die E-Mail wird um 10 Uhr geschickt. Und es ist 09:59 Uhr.
Каждый бегун получает чип слежения, так что можно следить за ним онлайн, смотреть, когда они проходят контрольные точки.
Jeder Mitläufer erhält einen Verfolgungs-Chip, so kannst du ihn online verfolgen, sehen, wenn sie bestimmte Kontrollpunkte passieren.

Nachrichten und Publizistik

Более того, культурные различия препятствуют какому-либо широкому согласию относительно регулирования онлайн-контента.
Darüber hinaus werden umfassende Abkommen zur Regulierung von Online-Inhalten durch kulturelle Unterschiede behindert.
При ответе на такие вопросы достижения науки и техники (например, новые методы производства энергии, скрытого наблюдения или онлайн-обучения) будут играть ключевую роль.
Bei der Beantwortung solcher Fragen werden Fortschritten in Wissenschaft und Technik (beispielsweise in Form von neuen Methoden der Energiegewinnung, Überwachung oder netzbasierten Lernens) eine Schlüsselrolle zukommen.
Например, владельцы специализированных лавок часто отмечают то, что ведение бизнеса в онлайн-формате более выгодно, поскольку онлайн-торговля делает информацию более доступной для широкой аудитории.
Beispielsweise machen Eigentümer von Fachgeschäften oft die Erfahrung, dass ein Online-Geschäft viel profitabler ist als ein normales Geschäft, da der Online-Einzelhandel den Markt für das Wissen, das in den verkauften Produkten steckt, erweitert.
Например, владельцы специализированных лавок часто отмечают то, что ведение бизнеса в онлайн-формате более выгодно, поскольку онлайн-торговля делает информацию более доступной для широкой аудитории.
Beispielsweise machen Eigentümer von Fachgeschäften oft die Erfahrung, dass ein Online-Geschäft viel profitabler ist als ein normales Geschäft, da der Online-Einzelhandel den Markt für das Wissen, das in den verkauften Produkten steckt, erweitert.
Располагая таким кладезем исторической информации и сложными алгоритмами, компания предлагает фермерам платные консультации через онлайн-портал с интуитивным интерфейсом.
Mit diesem Reservoir an historischen Informationen und hoch entwickelten Algorithmen bietet das Unternehmen Landwirten über ein intuitives Online-Portal kostenpflichtige Beratung an.
Если она продолжит в том же духе, то может в результате так и не воспользоваться потенциалом онлайн-экономики.
Sollte Europa diesen Weg weiter gehen, riskiert es, die Möglichkeiten der Online-Wirtschaft zu verpassen.
Они могут обеспечить бесплатную медицинскую и образовательную помощь в режиме онлайн, увеличить размеры финансовой помощи для развития, списать долги, улучшить доступ к рынку и обеспечить вклад в глобальную безопасность.
Sie können kostenlose Online-Unterstützung im Bereich der Medizin und der Bildung leisten, die Entwicklungshilfe ausweiten, den armen Ländern Schuldenerlasse und Marktzugang gewähren und größere Beiträge zur globalen Sicherheit leisten.
Реальный вопрос заключается в том, как отреагируют индийские скрипучие цепи поставок, когда потребители перепрыгнут через гипермаркеты и пойдут в онлайн-магазины.
Die wirkliche Frage ist, wie Indiens marode Lieferketten reagieren, wenn die Kunden die Supermärkte überspringen und direkt online gehen.
Они не должны были рисковать своей безопасностью, стремясь к взаимодействию с миром в режиме онлайн.
Es darf nicht sein, dass sie, um mit der Welt online in Verbindung zu treten, ihre Sicherheit aufs Spiel setzen müssen.
У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Europäische Verbraucher sollten online Songs kaufen, Videos anschauen und alle Produkte einkaufen können, die sie einkaufen möchten, und die europäischen Unternehmen sollten die Chancen des riesigen EU-Marktes voll nutzen können.
У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Europäische Verbraucher sollten online Songs kaufen, Videos anschauen und alle Produkte einkaufen können, die sie einkaufen möchten, und die europäischen Unternehmen sollten die Chancen des riesigen EU-Marktes voll nutzen können.
У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Europäische Verbraucher sollten online Songs kaufen, Videos anschauen und alle Produkte einkaufen können, die sie einkaufen möchten, und die europäischen Unternehmen sollten die Chancen des riesigen EU-Marktes voll nutzen können.
Поэтому я чрезвычайно рад, что в январе 2014 года запускаю бесплатный, глобальный университетский курс онлайн с таким же названием.
Und so freue ich mich besonders, im Januar 2014 einen kostenlosen Online-Universitätskurs mit demselben Namen zu starten.
Я также считаю, что бесплатное и глобальное онлайн обучение об устойчивом развитии может помочь продвинуть решение глобальных проблем.
Ich glaube auch, dass globale und kostenlose Online-Lehrveranstaltungen über nachhaltige Entwicklung dazu beitragen können, weltweite Lösungen zu fördern.

Suchen Sie vielleicht...?