Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

огорчение Russisch

Bedeutung огорчение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch огорчение?

огорчение

чувство горечи; неприятность; расстройство

Übersetzungen огорчение Übersetzung

Wie übersetze ich огорчение aus Russisch?

Synonyme огорчение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu огорчение?

Sätze огорчение Beispielsätze

Wie benutze ich огорчение in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Сын мудрый радует отца, а сын глупый - огорчение для его матери.
Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.

Filmuntertitel

Здоровье его и так плохо, а теперь зто огорчение от сына, зто его убьет.
Sein Zustand ist ohnehin schlecht. Nun bringt ihn diese Nachricht vom Sohn um.
Какое огорчение для отца!
Das ist bitter für einen Vater.
Какое ужасное огорчение! Если бы я знал.
Oh, also wirklich.
Ему нужно было только доброе слово или улыбка а все, что я дала ему за последние два года, было только огорчение.
Nur ein freundliches Wort und ein kleines lächeln, aber ich habe ihn 2 Jahre lang nur schlecht behandelt.
Хотя я уставший и сонный, какое-то огорчение стискивает сердце.
Obwohl ich müde und schläfrig bin. Irgendeine Unruhe die das Herz zudrückt. Was denn?
У меня тоже огорчение.
Ja, ich hatte auch ganz schön Pech.
Я против претензий, которые хоть на миг могут выставить Эми. в невыгодном свете или причинить ей огорчение!
Der Ruf der Familie ist mir völlig egal, wenn dieses Mädchen deswegen auch nur einen Moment unglücklich ist.
Я должен был предвидеть огорчение, которое утрата твоей горничной принесёт тебе, что это вызовет старые воспоминания.
Ich hätte wissen müssen, dass der Verlust deiner Zofe dich belastet. Dass es alte Erinnerungen weckt.
О, огорчение-то какое! Спорю, ему там с таким имечком нелегко приходится!
Ich glaube, das wird ihm drinnen ziemlich zu schaffen machen.
Ты знаешь, что такое огорчение?
Weißt du, was Erschütterung ist?
Какое огорчение.
Wie traurig.
Беда, беда, огорчение.
Das ist doch echt übel!
Твое вчерашнее огорчение оправдано.
Eure Enttäuschung über die gestrigen Verluste ist gerechtfertigt.
Мое огорчение.
Meine Enttäuschung.

Nachrichten und Publizistik

Они не хотят идти дальше, и можно понять их огорчение, если не согласиться с их точкой зрения.
Sie wollen keine weiteren Senkungen, und man kann ihren Ärger verstehen, wenn nicht sogar ihrer Haltung zustimmen.

Suchen Sie vielleicht...?