Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB обменяться IMPERFEKTIVES VERB обмениваться
B2

обмениваться Russisch

Bedeutung обмениваться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch обмениваться?

обмениваться

осуществлять обмен чем-либо с кем-либо страд. к обменивать И вдруг над этим сборищем всей дивизии, когда все обменивались впечатлениями и делились хлебом и табаком, вдруг раздался характе́рный вой шрапнели, и неразорвавшийся снаряд грохнулся прямо среди нас.

Übersetzungen обмениваться Übersetzung

Wie übersetze ich обмениваться aus Russisch?

обмениваться Russisch » Deutsch

wechseln austauschen tauschen vergelten sich revanchieren{vr} sich revanchieren

Synonyme обмениваться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu обмениваться?

Sätze обмениваться Beispielsätze

Wie benutze ich обмениваться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

По профессии я военный, а в свободное время я люблю обмениваться гладиаторами.
Ich bin Soldat von Beruf und in meiner freien Zeit mache ich mir ein Vergnügen daraus, Kämpfer auszubilden.
А не стоит ли нам, м-р Гардинер, чаще встречаться и обмениваться мыслями?
Sollten wir nicht öfter mal unsere Gedanken austauschen?
С ним нельзя обмениваться ударами.
Er ist zu stark für dich.
Я считаю, что могу обмениваться ударами с: любым человеком в нашем городе.
Ich kann es immer noch mit jedem Mann dieser Stadt aufnehmen.
Так дети, а теперь можно обмениваться валентинками.
Also gut, Kinder. Jetzt dürft ihr eure Karten tauschen.
Сейчас не время обмениваться комплементами.
Schaukeln wir uns noch nicht die Eier.
Слушайте, если вы закончили обмениваться упреками, может, поможете нам?
Wenn Sie mit Ihren Beschimpfungen fertig sind, könnten wir Hilfe gebrauchen.
Только закончила обмениваться шутками с болианской маникюршей.
Ich scherzte gerade mit einer bolianischen Nagelpflegerin.
Хорошо было встречаться с людьми, обмениваться мнениями.
Leute zu treffen, Ansichten auszutauschen, das war gut.
Как бы я ни любила Барри, идти к алтарю обмениваться клятвами с человеком, к которому не чувствуешь страсти было горьким разочарованием.
Auch, wenn ich Barry sehr geliebt habe, mit einem Mann. vor den Traualtar zu treten, für den ich keine Leidenschaft empfand. war eine bittere Enttäuschung.
Тебе нужно в нормальную школу. обмениваться вещами с друзьями, переходить из класса в класс.
Du sollst auf eine normale Schule gehen, du sollst mit deinen Freundinnen Kleider tauschen, Unterricht schwänzen.
Я не буду обмениваться телесными жидкостями ни с кем из вас.
Ich werde mit keinem Körperflüssigkeiten austauschen.
Интернет - средство связи,...которым люди пользуются во всём мире, чтобы собираться вместе,...обсуждать фильмы и обмениваться порнографией.
Das Internet ist ein Kommunikationsmittel, in dem man über Filme meckern kann.
А ведь в бизнесе нужно обмениваться товарами.
Im Geschäft muss man immer ein Angebot unterbreiten.

Nachrichten und Publizistik

К счастью, он также стал ежегодным форумом для США, Китая, Японии, и других лидеров для того, чтобы обмениваться идеями друг с другом по важнейшим вопросам долгосрочной стратегической стабильности.
Glücklicherweise hat sie sich zugleich zu einem jährlichen Forum für führende US-amerikanische, chinesische, japanische und andere Politiker zum Austausch über wichtige Fragen der langfristigen strategischen Stabilität entwickelt.
Медицинские эксперты должны иметь возможность обмениваться информацией о пациенте с коллегами по всему миру.
Mediziner sollten in der Lage sein, mit Kollegen in aller Welt mühelos Daten auszutauschen.
Раньше данными по биопсии можно было обмениваться только физически, что делало очень сложным определение точного типа рака простаты.
In der Vergangenheit konnte die Biopsie nur physisch geteilt werden, was die Diagnose der genauen Art von Prostatakrebs erschwerte.
Следует ли заранее обмениваться официальными бумагами, в которых будут содержаться комментарии из секретариата или из других стран?
Sollten zuvor Schriftstücke mit den Kommentaren eines Sekretariats oder der anderen Länder ausgetauscht werden?
Технологии позволяют нам делиться информацией, сотрудничать и обмениваться знаниями абсолютно новыми способами, создавая динамические сдвиги в мышлении.
Technologie versetzt uns in die Lage, auf völlig neue Weisen zusammenzuarbeiten und Wissen weiterzugeben, und schafft so einen dynamischen Wandel im Denken.
Абсолютное число микробов и их способность обмениваться информацией между собой - формула для высокоскоростной эволюции.
Die bloße Anzahl der Mikroben und ihre Fähigkeit, Informationen auszutauschen, ist die Formel für eine Hochgeschwindigkeits-Evolution.
Люди могут обмениваться ноу-хау, учиться друг у друга и торговать.
Sie können ihr Knowhow austauschen, voneinander lernen und Handel treiben.
Мы все выигрываем от того, что каждый является профессионалом в своей области и может обмениваться своими знаниями с другими.
Alle haben etwas davon, wenn wir uns auf unterschiedliche Dinge spezialisieren und unser Wissen mit anderen austauschen.
Япония и Китай должны обмениваться словами.
Der Austausch zwischen Japan und China muss verbal erfolgen.
В этом можно преуспеть, только если мы начнем энергично обмениваться друг с другом с целью взаимного уважения этих различных мнений.
Damit können wir nur Erfolg haben, wenn wir uns intensiv darüber austauschen, um einen gegenseitigen Respekt für diese unterschiedlichen Ansichten herauszubilden.
Страны должны инвестировать в оборудование и инфраструктуру и обмениваться друг с другом информацией.
Staaten müssen in Ausrüstung und Infrastruktur investieren sowie grenzüberschreitend Informationen austauschen.
Студенты будут обмениваться идеями через живые чаты, совместные курсы обучения, совместные проекты, а также видео, фотографии и текстовые сообщения, отправленные по цифровой сети.
Die Schüler werden ihre Ideen im Live-Chat, in gemeinsamen Lehrplänen und Projekten sowie durch Videos, Fotos und Text über das digitale Netzwerk austauschen.

Suchen Sie vielleicht...?