Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

оба Russisch

Bedeutung оба Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch оба?

оба

и тот, и другой; каждый из двух Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове.

Оба

Перевод имени

Übersetzungen оба Übersetzung

Wie übersetze ich оба aus Russisch?

оба Russisch » Deutsch

beide

Synonyme оба Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu оба?

Sätze оба Beispielsätze

Wie benutze ich оба in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Мы оба из Тампы.
Wir sind beide aus Tampa.
Оба живы.
Beide sind am Leben.
Оба её сына погибли на войне.
Ihre Söhne sind beide im Krieg gestorben.
Они оба в комнате.
Sie sind beide im Zimmer.
Мы оба из Тампы.
Wir kommen beide aus Tampa.
Оба пса спят.
Beide Hunde schlafen.
Оба написания правильны.
Beide Schreibweisen sind korrekt.
Оба студента не сдали экзамен.
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
Оба ребёнка выиграли по призу.
Beide Kinder gewannen einen Preis.
Они оба хорошие студенты.
Sie sind beide gute Studenten.
Мне нравятся оба.
Ich mag beide.
Мне оба нравятся.
Ich mag beide.
Оба плакали после того, как услышали трагическую новость.
Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.
Вы оба готовы идти?
Seid ihr beide bereit zu gehen?

Filmuntertitel

Если я не. Как это сказать. Не найду вас от заката до завтрашнего рассвета, оба свободны.
Wenn ich Sie nicht, wie soll ich sagen, finden kann zwischen Mitternacht und dem morgigen Sonnenaufgang, sind sie beide frei.
Послушайте, Чарльз, мы оба идём не тем путем.
Schauen Sie, Charles, wir beide gehen das falsch an.
Уходите, оба.
Raus mit Ihnen!
Заткнитесь оба.
Ruhe.
Оба отвечают, что местонахождение Билла Чандлера неизвестно.
Beide wissen nicht, wo Bill Chandler sich aufhält.
Если бы ты сказал это раньше, мы бы оба не намокли. Пойдем.
Hättest du das eher gesagt, wären wir beide jetzt nicht nass.
Мы оба такие. - Интересно.
Meinst du?
И что бы с ним не делали, каким бы он ни стал, плохим или хорошим,...мы оба любим его, отец.
Und egal, was man ihm antat, egal wie er jetzt ist, egal, ob er Recht hat oder nicht, wir beide lieben ihn, Pater.
Да, Лори, мы оба любим его.
Ja, Laury, wir lieben ihn beide.
Тихо вы оба!
Wo ist meine Flinte?!
Для меня они оба звучат похоже.
Für mich klingen beide gleich.
Я думаю, они оба врут.
Sie haben Recht, ich glaube, beide lügen.
Смотри в оба.
Haltet die Augen offen.
Братья Тарлтоны, оба.
Die Tarleton-Z willinge, alle beide.

Nachrichten und Publizistik

Оба спасли миллионы жизней в течение последнего десятилетия и проложили путь к новому более эффективному и целесообразному с научной точки зрения методу оказания помощи в целях развития.
Beide haben im letzten Jahrzehnt Millionen von Menschenleben gerettet und den Weg zu einer neuen, effizienteren und wissenschaftlich soliden Vorgehensweise in der Entwicklungshilfe geebnet.
Но, по сути, оба эти условия уже выполнены.
Diese beiden Voraussetzungen wurden jedoch bereits erfüllt.
Оба этих фактора вынуждают нас разработать более рациональные модели производства и потребления.
Beide Faktoren erfordern die Definition langfristig nachhaltigerer Produktions- und Verbrauchsmuster.
На деле работают оба эти фактора.
Tatsächlich spielen beide Faktoren eine Rolle.
Оба решения непопулярны в Греции, но они неизбежны.
Beide Maßnahmen sind in Griechenland momentan ebenso unbeliebt wie unvermeidbar.
Оба правительства, несомненно, используют визит Ху для празднования годовщины посредством новых программ, направленных на укрепление двустороннего понимания и дружбы.
Die beiden Regierungen werden Hus Besuch mit Sicherheit nutzen, um das Jubiläum mit neuen, auf Vertiefung des gegenseitigen Verständnisses und der beidseitigen Freundschaft ausgerichteten Programmen zu begehen.
Оба данные аргумента связаны с третьим: недовольство по поводу чрезмерного сосредоточения МУС на Африке.
In beiden dieser vorgebrachten Defizite spiegelt sich auch der dritte Mangel wider: Ein Unbehagen hinsichtlich der übermäßigen Konzentration des Gerichtshofes auf Afrika.
Оба лидера должны признать то, что ныне очевидно - сокращение ядерных вооружений не может более служить надежной основой для двусторонних отношений.
Die Führungen beider Länder sollten anerkennen, was mittlerweile offenkundig ist: Atomwaffen können nicht mehr als verlässliche Basis für bilaterale Beziehungen dienen.
Они оба - искусные политики, которые не теряли популярности и занимали государственный пост в течение долгого времени.
Bei beiden handelt es sich um brillante Politiker, die ihre Beliebtheit erhalten konnten und lange Jahre an der Macht blieben.
Оба - консерваторы и националисты, выступающие за пересмотр конституции и утвердительную политическую и военную роль Японии за границей.
Beide sind konservativ und nationalistisch eingestellt und befürworten eine Verfassungsänderung sowie ein entschlossenes politisches und militärisches Auftreten Japans in der Welt.
Оба они могут иметь отрицательные последствия. В то время как до сих пор существует неуверенность относительно наилучшего подхода к оценке, мы рекомендуем клиническим врачам использовать стандартизированный, утвержденный метод.
Beides kann negative Folgen haben. Da noch immer einige Unsicherheit hinsichtlich des besten Diagnoseansatzes besteht, empfehlen wir die Anwendung einer standardisierten, validierten Methode.
Оба кандидата являются сенаторами Соединенных Штатов с небольшим опытом работы в структурах исполнительной власти, поэтому их способность справиться с кризисом стала основным предметом спора во время выборов.
Beide Kandidaten sind Senatoren ohne nennenswerte Führungserfahrung und aus diesem Grund wurden ihre Fähigkeiten als Krisenmanager zum zentralen Wahlkampfthema.
Хотя оба кандидата осторожно восприняли финансовое вливание в 700 миллиардов долларов США в финансовый сектор, существует острое противостояние между двумя кандидатами.
Obwohl beide Kandidaten das 700 Milliarden-Dollar-Rettungspaket für den Finanzsektor mit Skepsis befürworteten, gibt es zwischen den beiden doch deutliche Unterschiede.
Оба кандидата различаются как темпераментом, так и опытом.
Die beiden Kandidaten unterscheiden sich sowohl im Temperament als auch im Bereich Erfahrung.