Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

неуверенность Russisch

Bedeutung неуверенность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch неуверенность?

неуверенность

свойство по значению прилагательного неуверенный

Übersetzungen неуверенность Übersetzung

Wie übersetze ich неуверенность aus Russisch?

неуверенность Russisch » Deutsch

Unsicherheit Zwiespältigkeit Zweifel Doppelwertigkeit Ambivalenz

Synonyme неуверенность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu неуверенность?

Sätze неуверенность Beispielsätze

Wie benutze ich неуверенность in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я надеюсь, ты сможешь понять неуверенность в этом вопросе.
Ich hoffe, du kannst mein Zögern in dieser Angelegenheit verstehen.

Filmuntertitel

Нервозность, чувственность, неуверенность.
Er war so nervös, so zart, so unsicher.
Не случалось ли тебе чувствовать неуверенность в себе?
Fürchten Sie nicht, dass Ihnen mal ein Fehler unterläuft?
Ведь дело в этом? Неуверенность.
Das ist es doch, nicht wahr?
Неуверенность в ответах была очень хорошей подсказкой, капитан.
Das Intervall der Unsicherheit war eigentlich ziemlich kurz.
Спрячь свою неуверенность.
Strahle keine Unsicherheit aus, okay?
Неуверенность в твоём приезде. - Но я приехал!
Ich bin doch da!
Кое-кто приватно выразил свою неуверенность в дальнейшем сотрудничестве с доктором Хельмером.
Einige haben Unsicherheiten zum Ausdruck gebracht, was die direkte Zusammenarbeit. mit Dr. Helmer angeht.
Нет ничего, что могло бы потвердить ее неуверенность.
Es gibt keine Rechtfertigung.
Вся наша неуверенность испарилась.
Unsere Unsicherheit ist verpufft.
Неуверенность и смятение преобладали и усугублялись нашей внутренней борьбой, несмотря на фашистскую угрозу, которая была перед нами.
Unsicherheit und Verwirrung herrschten, und wir bekämpften uns untereinander trotz der faschistischen Bedrohung.
Где неуверенность? - В фотографиях.
Du hast also keinen Grund dazu?
Это символизирует неуверенность и чувство тревоги.
Man hat keinen Halt oder fühlt sich unsicher.
И неуверенность?
Verunsichert?
Слушай, Лиза, если ты чувствуешь неуверенность.
Wenn du dich so unsicher fühlst.

Nachrichten und Publizistik

Так что, даже до появления сообщений о проблемах со здоровьем у северокорейского лидера Ким Чен Ира Северная Корея уже была страной, которую характеризовала растущая неуверенность.
Nordkorea war also schon vor den jüngsten Berichten über die gesundheitlichen Probleme Kim Jong-Ils von wachsender Unsicherheit geprägt.
Оба они могут иметь отрицательные последствия. В то время как до сих пор существует неуверенность относительно наилучшего подхода к оценке, мы рекомендуем клиническим врачам использовать стандартизированный, утвержденный метод.
Beides kann negative Folgen haben. Da noch immer einige Unsicherheit hinsichtlich des besten Diagnoseansatzes besteht, empfehlen wir die Anwendung einer standardisierten, validierten Methode.
Несмотря на неуверенность в отношении намерений Путина, этот приз находится в зоне досягаемости.
Trotz der Unsicherheit bezüglich Putins Absichten, ist diese Belohnung nicht außer Reichweite.
Неуверенность относительно самого лучшего проекта банковской системы существовала всегда, а между различными видами регулирования банковской деятельности всегда существовала конкуренция.
Über die beste Gestaltung eines Bankensystems herrschte immer Unsicherheit und es gab auch immer einen Wettbewerb zwischen den verschiedenen Methoden der Bankenregulierung.
Но такая неуверенность, которая является обычной для переходных времен, не должна бросать тень на то, что предвещает конец эры Блэра-Буша в Великобритании.
Doch sollte eine derartige Ungewissheit, die in Übergangszeiten häufig auftritt, nicht in den Schatten stellen, was das Ende der Ära Blair-Bush in Großbritannien bereithält.
Рынок для облигаций, привязанных к ВВП, позволил бы установиться такой цене на них, которая бы сделала их привлекательными для инвесторов, отражая ожидания и неуверенность по поводу будущего выпустившей их страны.
Der Markt für an das BIP gebundene Anleihen würde sich bei einem Kurs einpendeln, der diese für die Anleger attraktiv macht und die Erwartungen und Unsicherheiten in Bezug auf die Zukunft des Ausgabelandes widerspiegelt.
Потрясения, вызванные Французской революцией и наполеоновскими войнами, породили огромную неуверенность, но они также и положили начало бизнес-династиям, таким, как Ротшильды.
Umbrüche wie die Französische Revolution und die Napoleonischen Kriege erzeugten große Unsicherheit, brachten aber auch Unternehmensdynastien wie die Rothschilds hervor.
Эта неуверенность лежит в основе требований о том, чтобы государство вмешалось и защитило частных лиц от беспощадности рынка.
Diese Unwägbarkeiten sind der Ursprung der Forderung nach staatlicher Intervention zum Schutz des Einzelnen vor der Gnadenlosigkeit des Marktes.
Объединенной целью многих разных финансовых новшеств будет притупление воздействия капиталистического риска на нашу частную жизнь, помогая при этом уменьшить экономическую неуверенность и неравенство.
Der gemeinsame Nutzen vieler verschiedener Innovationen im Finanzbereich wird die Minderung der Auswirkungen des kapitalistischen Risikos auf unser Leben, wodurch wirtschaftliche Ungewissheit und Ungleichheit reduziert werden können.
Эта неуверенность прибавляется к тем проблемам, что уже и раньше тревожили американцев.
Diese Unsicherheiten bestehen zusätzlich zu denen, denen die Amerikaner traditionell ausgesetzt sind.
Зацикленность на беспокойстве по поводу выступления может вызвать неуверенность или привести к утрате вдохновения.
Wenn es zu stark wird, führt es zu Blockaden und Inspirationsverlust.
В противоположность этому, широкие коалиции в долгосрочной перспективе могут вызвать неуверенность в системе и стимулировать образование радикальных групп.
Dagegen ist es wahrscheinlich, dass große Koalitionen langfristig Zweifel am System aufkommen lassen und radikale Gruppen fördern.
Для компаний пересмотр условий контрактов может означать неуверенность и возможные задержки в производстве и получении прибыли.
Für die Unternehmen bedeuten Nachverhandlungen Unsicherheit und mögliche Unterbrechungen der Produktion und der Ertragsflüsse.
Неуверенность в возможности финансирования этих дефицитов является одной из проблем, из-за которых мировая экономика, с ее нынешним устройством, в последние годы столкнулась с чередой кризисов.
Die Unsicherheit darüber, ob diese Defizite finanziert werden können, ist ein Grund, warum die Weltwirtschaft unter den momentan herrschenden Bedingungen in den letzten Jahren eine Rezession nach der anderen durchmachte.

Suchen Sie vielleicht...?