Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

неприемлемый Russisch

Bedeutung неприемлемый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch неприемлемый?

неприемлемый

такой, который нельзя принять, допустить, с которым нельзя согласиться В самом «Арзамасе» как своеобразном литературном факте уже есть элемент разложения эстетизма и маньеризма карамзинистов, есть неприемлемый для карамзинистов «бурлеск» и грубость; в этом смысле Блудов (и отчасти Жуковский) как бы* делегаты от старших, а самый молодой арзамасец Пушкин наиболее далёк от них. Дискуссия с самого начала была контрпродуктивной, а теперь и вовсе вышла на неприемлемый уровень. 〈…〉 Но крысы, покидающие обречённый корабль, образ для русского интеллигента неприемлемый 〈…〉 〈…〉 «Но, отвергая слог нашего автора, как неприемлемый, каким же слогом мы заменим его?» 〈…〉 К тому же в названных мною заметках выражено отношение не только к частному случаю в искусстве, а провозглашён совершенно неприемлемый для нашего искусства принцип. По прямой указке и подталкиванию германского правительства австро-венгерское правительство 23 июля предъявило Сербии совершенно неприемлемый ультиматум. Взамен всего этого было нечто отвратительное своей новизной и неизвестностью, невозможный, неприемлемый мир, где будет пять уроков подряд и толпа мальчиков, ещё более страшных, чем те, которые недавно, в июльский день, на мосту, окружили его, навели жестяные пистолеты, пальнули в него палочками, с которых коварно были сдёрнуты резиновые наконечники.

Übersetzungen неприемлемый Übersetzung

Wie übersetze ich неприемлемый aus Russisch?

неприемлемый Russisch » Deutsch

unannehmbar unzulässig unstatthaft unhaltbar schlecht

Synonyme неприемлемый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu неприемлемый?

Sätze неприемлемый Beispielsätze

Wie benutze ich неприемлемый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Но он пошел на неприемлемый риск.
Aber er ging inakzeptabIe Risiken ein.
Вы общественно неприемлемый, доктор Гейл.
Sie sind nicht politisch korrekt.
Неприемлемый?
Inakzeptabel?
Но теперь мы обсуждаем инцидент, сопряженный с насилием и абсолютно неприемлемый.
Aberjetzt sind wir mit einem Vorfall konfrontiert, der ziemlich gewalttätig war, und das ist nicht annehmbar.
Пять лет назад вы потеряли место тренера в Орегоне за неприемлемый физический контакт с учениками.
Man hat Ihnen vor 5 Jahren Ihren letzten Job als Highschoolcoach wegen Körperkontakts mit Schülern gekündigt.
У Лесли были свои достоинства, но это был. неприемлемый вариант.
Lesley hatte seine Reize, aber er war zutiefst ungeeignet.
Это неприемлемый ответ, молодой человек.
Die Antwort ist nicht akzeptabel, junger Mann.
Это коктейльное платье - совершенно неприемлемый наряд для собеседования.
Ein Cocktailkleid ist ungeeignet für ein Vorstellungsgespräch.
Тот неприемлемый тон с которым вы даёте нам приказы Просто неприемлем!
Der unmögliche Ton, mit dem du uns Befehle erteilst, ist inakzeptabel!
Неприемлемый способ обращения с избранным представителем Богов в этом мире, ведь так?
Eine inakzeptable Art, einen gewählten Vertreter der Götter dieser Welt zu behandeln, finden sie nicht auch?

Nachrichten und Publizistik

Но оправдывать злодеяния нацистов, ссылаясь на преступления сталинистов - это интеллектуально и морально неприемлемый прием.
Aber die Nazi-Gräuel rechtfertigen, indem man auf die stalinistischen Verbrechen verweist, ist ein intellektuell und moralisch inakzeptables Manöver.
Но, для китайских властей, это движение отражает неприемлемый вызов суверенитету Китая.
Doch für die chinesischen Behörden spiegelt dies eine nicht hinnehmbare Herausforderung der Souveränität Chinas wider.
В любом случае, природный газ, пусть и содержащий меньше углерода, чем уголь, является ископаемым топливом; сжигание которого нанесет неприемлемый климатический ущерб.
In jedem Fall ist Erdgas, obwohl es etwas weniger kohlenstoffintensiv ist als Kohle, ein fossiler Brennstoff; durch seine Verbrennung wird ein nicht hinnehmbarer Klimaschaden verursacht.

Suchen Sie vielleicht...?