Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

немало Russisch

Bedeutung немало Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch немало?

немало

нареч. к немалый; сравнительно много, в значительном количестве А я нырнул в подвальчик, благо тогда немало на Невском было таких подвальчиков с водкой в розлив и с разливанными разговорами.

Übersetzungen немало Übersetzung

Wie übersetze ich немало aus Russisch?

немало Russisch » Deutsch

viele so manche nicht wenige viel nicht… nicht wenig nein

Synonyme немало Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu немало?

Sätze немало Beispielsätze

Wie benutze ich немало in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

У Тома деньги были, и немало.
Tom hatte Geld, und das nicht wenig.
Он разбил немало сердец.
Er hat viele Herzen gebrochen.

Filmuntertitel

Как человек, у которого побывало немало секретарей.
Sie haben 100.000 Franc in Ihrem Safe?
Я стащил отсюда немало труб.
In ihrem Keller gab es gute Bleirohre.
Да и полегло тут, наверное, немало.
Dabei sind sicher viele gestorben.
Немало этих листовок я уже видел.
Wenn es Arbeit gibt, stehen 10.000 Schlange.
И немало.
Recht gut sogar.
Стромболи заплатил нам, и немало.
Und hat Stromboli bezahlt? Paletti!
И немало.
Jede Menge.
А что, немало!
Das ist nicht zu verachten!
И немало.
Tausend.
Мы вместе немало выпили.
Wir haben damals so manches Glas zusammen getrunken.
Он был таким упрямым мальчиком. Боюсь, он доставил тебе немало хлопот.
Er war so ein eigensinniger Junge, machte immer Schwierigkeiten.
Здесь у него имелось немало различных субстанций, необходимых для поддержания полноценной жизни.
Er verfügte über eine Fülle verschiedener lebenswichtiger Stoffe.
Чтобы заполучить железную ложку - алюминиевые были мягки, мне пришлось съесть немало супа.
Ich benötigte einen eisernen Löffel. Zinn und Aluminium waren zu weich. Ich mußte etliche Mahlzeiten abwarten.
Немало важен и финансовый вопрос.
Es ist eher eine Geldfrage. Hier verdiene ich nichts mehr.

Nachrichten und Publizistik

Если уж говорить об эпохе предполагаемой гегемонии США, то в ней обнаружится немало фантазий, смешанных с фактами. Это не был глобальный порядок.
Doch waren die Fakten, was die Ära der angeblichen US-Hegemonie angeht, schon immer mit reichlich Fiktion durchsetzt.
Хотя азиатско-тихоокеанский регион немало преуспел в данном отношении, его региональные структуры и близко не сравнятся по эффективности с соответствующими европейско-атлантическими структурами.
Obwohl sie in dieser Hinsicht große Fortschritte erzielt haben, sind die regionalen Strukturen nicht annähernd so stark wie die europäisch-atlantischen.
Но прошло уже немало времени с тех пор, как у индусов и китайцев сложилось много общего.
Aber es ist viel Zeit vergangen, seit Inder und Chinesen viel miteinander zu tun hatten.
Эти предложения породят немало критики. и не только со стороны Евроскептиков.
Diese Vorschläge werden wohl einige Kritik hervorrufen - nicht nur von Seiten der Euroskeptiker.
В некоторых отношениях оценка благотворительных организаций также занимает немало времени и может быть дорогостоящей.
Die Bewertung von Wohltätigkeiten ist auch in anderer Hinsicht zeitaufwendig und kann teuer sein.
Законы шариата, безусловно, вызывают немало споров.
Die Sharia ist ohne Zweifel umstritten.
Академики тратят немало энергии на свободное распространение своих полученных в результате исследований данных.
Wissenschaftler verwenden einen Gutteil ihrer Energie darauf, ihre Forschungsergebnisse ungehindert zu verbreiten.
Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время.
Der technologische Fortschritt begünstigt die Demonstranten von 2009 deutlich.
К сожалению, многие страны обрекли себя именно на эту иллюзию, и, возможно, пройдет еще немало времени, прежде чем они прислушаются к самому важному уроку Гринспэна.
Unglücklicherweise haben sich viele Länder eben dieser Illusion hingegeben, und es könnte noch lange dauern, bis sie die wichtigste Lehre aus Greenspans Amtszeit beherzigen.
Немало людей обеспокоено этой проблемой, включая принца Чарльза в Великобритании, в связи с чем поступили требования запретить дальнейшие исследования в области нанотехнологий.
Darüber sorgen sich ausreichend viele Menschen, auch Prinz Charles im Vereinigten Königreich, so dass Forderungen nach dem Verbot weiterer Forschungen im Nano-Bereich laut geworden sind.
Но без нового руководства, которое будет готово провести их, пройдет немало времени, прежде чем Ливия перевернет очередную страницу своей истории.
Aber ohne eine neue Führung, die bereit ist, diese umzusetzen, wird es sehr lang dauern, bis Libyen ein neues Kapitel aufschlagen kann.
Между тем, перед миром стоит немало других глобальных проблем.
Doch steht die Welt vor vielen anderen großen Aufgaben.
Можно найти немало примеров, когда период экономического роста сопровождается ростом нищеты.
So gibt es zahlreiche Belege für einen Anstieg der Ungleichheit während einer Wachstumsperiode.
Немало рецессий были вызваны или усилены циклами ужесточения денежно-кредитной политики.
Durch Zyklen geldpolitischer Kontraktion wurden viele Rezessionen ausgelöst.

Suchen Sie vielleicht...?