Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

на Russisch

Übersetzungen на Übersetzung

Wie übersetze ich на aus Russisch?

Synonyme на Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu на?

На Russisch » Russisch

Но

Sätze на Beispielsätze

Wie benutze ich на in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я не знаю, будет ли у меня на это время.
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
У тебя не хватает терпения на меня.
Du bist so ungeduldig mit mir.
Скорее всего, это и повлияло на их решение.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
У меня нет учетной записи на этих форумах.
Ich habe kein Konto in diesen Foren.
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
На следующей неделе могут быть заморозки.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
Мой компьютер кое на что годится.
Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Завтра он приземлится на Луне.
Morgen wird er auf dem Mond landen.
Ты можешь хотя бы попытаться быть вежливее, хотя это на тебя не похоже.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Filmuntertitel

Посмотрите на Куруруги Сузаку!
Sent euch nur Suzaku Kururugi an!
В бою ты прекраснее и очаровательнее любой бабочки или цветка на свете.
Auf dem Schlachtfeld glanzt du mit der Schonheit einer Blume oder dem Zauber eines Schmetterlings.
Вы не похожи на одиннадцатую.
Du bist keine Eleven. Wie heiBt du?
Слишком опасно использовать его на Оги и на ней.
Es ware gefahrlich, es bei Ohgi und der unbekannten Frau zu benutzen.
Слишком опасно использовать его на Оги и на ней.
Es ware gefahrlich, es bei Ohgi und der unbekannten Frau zu benutzen.
К тому же я уже использовал его на остальных.
Bei den anderen habe ich es schon benutzt.
Можете транслировать на весь Одиннадцатый Сектор?
Konnt ihr das in der gesamten Area 11 ausstrahlen?
Они отхватили здание в Канарси на аукционе через холдинговую компанию, которую нам удалось связать. 5 млн долларов.
Über eine Firma, die in Verbindung mit. -. Cal Roberts steht.
На хер тебя, ДиКан!
Ich könnte dich einsperren lassen.
Всему живому должно меняться и развиваться, и Майеризм не может стоять на месте.
So wie alles Leben sich verändern und weiterentwickeln muss, kann auch der Meyerismus nicht in Stillstand verharren.
Что. ты делал в последний раз, когда был на Сент-Маркс?
DAS GELÄNDE, 1984 Was habt ihr das letzte Mal da gemacht?
Кем бы мы ни были, на какой бы ступени ни стояли, у всех нас ранимая душа, но в этом и утешение.
Egal, wer wir sind oder auf welcher Sprosse wir stehen, wir sind verwundbare Seelen. Aber darin liegt Frieden.
И мы медитируем на нужные изменения.
Wir nutzen Meditation, um zu erkennen, was wir ändern müssen.
Миссис ДиКан засекла парочку Начинающих на своей камере слежения.
Miss DeKaan hat auf Überwachungsvideos Novizen entdeckt.

Nachrichten und Publizistik

Еще в декабре прошлого года экономисты-коллеги Мартин Фельдштейн и Нуриэль Рубини опубликовали свои пророческие статьи в колонках альтернативных мнений, храбро ставя в них под вопрос стремление игры на повышение, благоразумно указывая на риски золота.
Erst letzten Dezember verfassten meine Kollegen Martin Feldstein und Nouriel Roubini Kommentare, in denen sie mutig die vorherrschende optimistische Marktstimmung hinterfragten und sehr überlegt auf die Risiken des Goldes hinwiesen.
Еще в декабре прошлого года экономисты-коллеги Мартин Фельдштейн и Нуриэль Рубини опубликовали свои пророческие статьи в колонках альтернативных мнений, храбро ставя в них под вопрос стремление игры на повышение, благоразумно указывая на риски золота.
Erst letzten Dezember verfassten meine Kollegen Martin Feldstein und Nouriel Roubini Kommentare, in denen sie mutig die vorherrschende optimistische Marktstimmung hinterfragten und sehr überlegt auf die Risiken des Goldes hinwiesen.
Теперь, воодушевленные постоянным ростом цен, некоторые считают, что цена на золото может вырасти еще сильнее.
Beflügelt aufgrund des anhaltenden Aufwärtstrends, meint man nun mancherorts, dass Gold sogar noch höher steigen könnte.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Zugegeben: Es bedarf keiner großen Fantasie, um sich einen noch höheren Goldpreis vorzustellen.
Что же может оправдать очередной значительный рост цен на золото, начиная с сегодняшнего дня?
Was also könnte einen weiteren kolossalen Anstieg des Goldpreises von diesem Wert aus begründen?
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
Aber selbst wenn eine sehr hohe Inflation möglich ist, heißt das noch lange nicht, dass sie auch wahrscheinlich ist. Man sollte daher mit der Argumentation vorsichtig sein, wonach höhere Goldpreise von Inflationserwartungen angetrieben seien.
Наоборот, многие утверждают, что длительный рост цен на золото частично вызван разработкой новых финансовых инструментов, облегчающих торговлю и спекуляцию золотом.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Ein weiterer entscheidender und grundlegender Faktor, der zu hohen Goldpreisen beitrug, könnte sich als weit kurzlebiger erweisen als die Globalisierung.
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок.
Der Goldpreis ist extrem empfindlich hinsichtlich globaler Veränderungen des Zinssatzes.
Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.
Angesichts der in vielen Ländern teilweise auf einem Rekordtief befindlichen Zinsen ist es relativ billig, mit Gold zu spekulieren, anstatt in Anleihen zu investieren.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.
Wenn aber die realen Zinssätze signifikant ansteigen, wie dies eines Tages durchaus möglich ist, könnte der Goldkurs abstürzen.
Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Поэтому делать выводы на основании кратковременных тенденций опасно.
Daher ist es gefährlich, aus kurzfristigen Trends Prognosen abzuleiten.
Да, золото сильно дорожало, но то же самое еще пару лет назад было верно и в отношении цен на жилье во всем мире.
Ja, mit Gold ist es prima gelaufen, aber bis vor ein paar Jahren war es auch mit weltweiten Immobilienpreisen so.