Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

муравей Russisch

Bedeutung муравей Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch муравей?

муравей

энтомол. небольшое общественное насекомое отряда перепончатокрылых Крупные рыжие лесные муравьи очень сильно отличаются от маленьких чёрных муравьишек-сладкоежек, частенько забирающихся в сахарницу в лесном нашем домике.

Муравей

река в России

Übersetzungen муравей Übersetzung

Wie übersetze ich муравей aus Russisch?

муравей Russisch » Deutsch

Ameise Ameiſe

Synonyme муравей Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu муравей?

муравей Russisch » Russisch

шогоолжон мурашка

Sätze муравей Beispielsätze

Wie benutze ich муравей in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Но я не муравей.
Aber ich bin kein Insekt.
Это сродни, как если бы муравей решил сдвинуть с места велосипед. Слабые шансы.
Und dann wäre es erst so, als wenn eine Ameise ein Dreirad schiebt.
Муравей?
Die Ameise?
Нравственным ориентиром для нас был муравей.
Die Ameise war das moralische Vorbild.
Тебе, как королю, нужно научиться понимать этот сложный баланс и уважать всякое земное создание, будь то ползающий муравей или быстроногая антилопа.
Als König musst du ein Gespür dafür haben und alle Geschöpfe respektieren, von der winzigen Ameise bis hin zur graziösen Antilope.
Даже самый одаренный художник, просто муравей, по сравнению с ним.
Auch der einfallsreichste Künstler ist nichts als eine Ameise zu seinen Füßen.
Муравей.
Eine Ameise.
Муравей?
Ameise?
Это муравей.
Im braunen Wagen.
Простой и вездесущий муравей.
Sie ist überall - die schlichte Ameise.
Муравей, например, не может съесть слона.
Eine Ameise zum Beispiel kann keinen Elefanten fressen.
Муравей очень тяжело работал. а кузнечик нет.
Die Ameise war geschäftig und fleißig, die Grille nicht.
Он любил петь и спать, в то время, когда муравей делал свою работу.
Sie sang und schlief lieber, während die Ameise ihre Arbeit verrichtete.
Муравей работал и работал всё лето.
Den ganzen Sommer lang sammelte die Ameise, so viel sie konnte.

Nachrichten und Publizistik

Это похоже на то, как если бы муравей пытался понять наши решения, - настолько ничтожен наш интеллект по сравнению с безграничной мудростью бога.
Das wäre so, als wollte eine Ameise unsere Entscheidungen verstehen, denn so winzig klein ist unsere Intelligenz im Vergleich zur unendlichen Weisheit Gottes.

Suchen Sie vielleicht...?