Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

моряк Russisch

Bedeutung моряк Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch моряк?

моряк

служащий морского флота У профессиональных моряков морская болезнь бывает редко. Трагедия с АПЛ «Курск» является общей болью всех моряков, от матроса до адмирала. Лучшие машины представлены в Японии на «флажковых» стоянках. Это фактически «комиссионки». Именно там моряки стараются покупать машины «для себя». Потом на выручку морякам пошли сторожевые корабли пограничников и большой противолодочный корабль Тихоокеанского флота «Адмирал Пантелеев». человек, опытный в морском деле Конечно. Отец был моряк. Он из казаков, которые выросли на взморье. Небольшой «брамсельный» ветерок, встреченный ночью корветом, дул, как выражаются моряки, прямо в «лоб», то есть был противный, и «Коршун» продолжал идти под парами по неприветливому Финскому заливу при сырой и пронизывающей осенней погоде. разг. морской путешественник Я был взбудоражен, как моряк, увидевший после долгого плаванья желанную землю. неодуш., разг., спец. ветер с моря Ветры преобладающие: юго-восточный (по местному «моряк») дует с моря и летом этот лёгкий освежающий бриз, действует весьма приятно в жаркие дни, а осенью и зимою приносит дождь.

Übersetzungen моряк Übersetzung

Wie übersetze ich моряк aus Russisch?

Synonyme моряк Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu моряк?

Sätze моряк Beispielsätze

Wie benutze ich моряк in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Он моряк.
Er ist Seemann.

Filmuntertitel

Боб не моряк, а охотник.
Bob ist kein Seemann.
Книжный моряк вместо опытного.
Bücher lesen, anstalt Erfahrungen sammeln.
Я моряк!
Ich bin Seemann, verdammt noch mal.
Я моряк, черт подери, вот стоят мои вещи.
Ein Seemann bin ich. Verdamm mich noch eins, da stehen noch meine Plünnen.
Здесь старый моряк встал на якорь.
Es ist nur der Ankerplatz eines alten Seebären.
Я лишь простой моряк со шваброй второго класса.
Ich bin ein ganz gewöhnlicher Matrose.
Дик - самый главный моряк в семье.
Dick ist der Segler in der Familie.
Эй, моряк!
He, Seemann!
Вы моряк?
Sind Sie ein Seemann?
В нем все будет. Даже моряк, отбивающий чечетку.
Alles.
Моряк, иди сюда.
Ein Matrose steppt sogar.
Прощай, моряк.
Ciao, Matrose.
Ты тот моряк с татуировкой Брижит Бардо на груди.
Sind Sie der Matrose mit der Bardot-Tätowierung auf der Brust?
Первым делом увидите этот большущий дом. Здесь живёт Адмирал, отставной моряк Её Величества.
Dieses eindrucksvolle Haus gehört Admiral Boom, der in der Marine diente.

Suchen Sie vielleicht...?