Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

можно Russisch

Übersetzungen можно Übersetzung

Wie übersetze ich можно aus Russisch?

можно Russisch » Deutsch

man kann es ist möglich man können man dürfen man darf

Synonyme можно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu можно?

Sätze можно Beispielsätze

Wie benutze ich можно in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Время всегда можно найти.
Man kann immer Zeit finden.
Можно сформулировать это по-другому?
Kann man das anders ausdrücken?
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Только те, кто рискнёт пойти достаточно далеко, узнают, как далеко можно зайти.
Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
С вершины небоскрёба можно хорошо рассмотреть город.
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
Ich renne so schnell ich kann, um ihn einzuholen.
Можно мне ещё чаю?
Kann ich noch Tee haben?
Когда мне можно тебя навестить?
Wann kann ich dich besuchen?
Можно ли фотографировать в этом здании?
Darf man in diesem Gebäude Fotos machen?
Можно мне выключить телевизор?
Kann ich den Fernseher ausmachen?
Можно у тебя словарь одолжить?
Kann ich dein Wörterbuch ausleihen?

Filmuntertitel

Где можно поесть величайшую пиццу в мире?
Wo kann man die groBte Pizza der Welt essen?
Да, да, я просто. можно тебя на минутку?
Ja. Ja, ich. Können wir uns kurz unterhalten?
Ещё как можно, Эдди.
Eddie, das geht.
С ними можно было бы опознать братьев, но что насчёт самого вертолёта?
Das hätte die Brüder identifizieren können, - aber was ist mit dem Hubschrauber?
Под рисунком можно заметить небольшой угловатый знак обычно такой вырезали на двери хлева, для защиты от нечисти.
Das kleine winklige Symbol unter dem Bild, wurde üblicherweise, als Schutz vor Hexen, in die Stalltür geritzt.
Теперь Белецкого можно встретить на скачках.
Man kann zur Zeit den Bielecki beim Pferderennen treffen.
Можно у вас спросить?
Darf ich was fragen? - Mhm.
Папочка, можно мне еще немного поиграть?
Papi, kann ich nicht noch 10 Minuten aufbleiben?
Можно я возьму ее, мамочка?
Kann ich ihn behalten, Mami?
Можно мне расписание поездов?
Kann ich bitte einen Fahrplan haben?
Можно я возьму свой ужин?
Darf ich meinen Lolli mitnehmen?
Можно зайти к тебе в гримерку?
Lass mich mit hinter die Bühne kommen, ja?
Спасибо. Мне хочется узнать как можно больше.
Danke. ich habe eine Million Fragen.
Гастроли в Вене можно отменить?
Jetzt kann ich den Wiener Vertrag wohl zerreißen.

Nachrichten und Publizistik

За то, что он раздул из относительно незначительного происшествия слона, Гейтса можно обвинить в том, что он превращает в банальность гораздо худшие случаи плохого обращения.
Weil Gates aus diesem relativ unbedeutenden Vorfall eine derart große Sache machte, könnte man ihm nämlich vorhalten, viel schlimmere Fälle von Missbrauch zu trivialisieren.
Эти данные приводились для ЕС, состоящего из 15 стран; таким образом, с 27 членами сегодня можно рассчитывать на большие достижения.
Diese Zahlen bezogen sich auf eine EU mit 15 Mitgliedern, daher sind die Möglichkeiten heute mit 27 Mitgliedern ungleich größer.
Голландское исследование по использованию земель показало, что, используя более совершенные технические и экологические приспособления на самых лучших доступных землях, можно достигнуть значительных результатов в производстве продуктов питания.
Eine holländische Untersuchung zur Bodennutzung ergab, dass man in der Nahrungsproduktion durch den Einsatz der besten technischen und ökologischen Mittel auf dem besten verfügbaren Boden substanzielle Zuwächse erzielen kann.
В результате получается урожай зерна (например, кукурузы), который почти на треть меньше того, который можно было бы получить при больших фермерских вложениях.
Dies führt dazu, dass die Ernteerträge (von Mais beispielsweise) um etwa ein Drittel geringer ausfallen. Afrikanische Bauern erwirtschaften ungefähr eine Tonne Getreide pro Hektar.
Однако банк пока не располагает достаточными фондами, чтобы удовлетворить насущные потребности этих стран, и ему пришлось нормировать помощь маленькими долями, чтобы их можно было эффективно и надежно использовать.
Allerdings verfügt die Weltbank nicht über ausreichend Mittel, um den dringenden Bedarf dieser Länder zu decken. Daher musste die Hilfe auf ein paar wenige Maßnahmen reduziert werden, wo man das Geld wirksam und verlässlich einsetzen konnte.
Во многих случаях лекарства, спасающие жизнь, можно производить массово и дешево, но они продаются по ценам, которые блокируют доступ к ним тех, кто в них нуждается.
In vielen Fällen können lebensrettende Medikamente zwar in Massenproduktion kostengünstig hergestellt werden, aber ihr Verkaufspreis liegt so hoch, dass damit der Zugang für diejenigen, die diese Arzneien brauchen, blockiert ist.
Эффективность требует совместного разделения результатов исследования как можно более широко, как только они становятся доступными.
Effizienz erfordert die weitestgehende gemeinsame Nutzung von Forschungsergebnissen, sobald diese verfügbar sind.
Наше пылкое желание взять все, что только можно от природы, оставляет слишком мало для других форм жизни.
Unser starkes Verlangen, alles von der Natur zu nehmen, was wir bekommen können, lässt für andere Lebensformen äußerst wenig übrig.
Правила бухучета разрабатываются для того, чтобы предоставить стандартизованную систему, в рамках которой можно оценить финансовое положение фирмы или правительства.
Buchführungsregeln wurden entworfen, um einen standardisierten Rahmen zu schaffen, nach dem sich die Finanzlage von Firmen oder Regierungen abschätzen lässt.
Но чем еще можно считать помощь, как не доходом?
Aber was sonst sind Hilfen, wenn nicht Einkünfte?
Некоторые ученые-экономисты ЕС пытались возразить, что нет необходимости в налогово-бюджетных перечислениях наподобие американских, потому что разделения рисков любой требуемой степени можно, теоретически, достичь за счет финансовых рынков.
Einige europäische Wissenschaftler versuchten zu argumentieren, dass es keine Notwendigkeit für Fiskaltransfers amerikanischer Prägung gebe, weil jeder gewünschte Grad an Risikoteilung theoretisch über die Finanzmärkte erreicht werden kann.
Многие люди путают эти два аспекта легитимности ЕС, считая, что явку на европейские выборы можно как-то увеличить, указав людям на порядочность и важность Евросоюза.
Diese beiden Aspekte des Legitimitätsproblems der EU werden häufig durcheinandergebracht und viele glauben, dass die Beteiligung an den Europawahlen irgendwie erhöht werden kann, wenn die Bürger darauf hingewiesen werden, wie gut und wichtig die EU ist.
Скептицизм в Европе можно обуздать, только если сам Союз начнёт функционировать более продуктивно, и, кажется, всё идёт к этому.
Das Problem der Euroskepsis kann nur in Angriff genommen werden, wenn die Union selbst beginnt bessere Leistungen zu erbringen und so auch erlebt wird.
Выбор Костуницы в президенты Югославии можно приравнять к незавершенной революции - многие члены старой гвардии еще сидят на своих местах.
Die Wahl Kostunicas zum Präsidenten von Jugoslawien läuft auf eine unvollendete Revolution hinaus: Zahlreiche Mitglieder der alten Garde nehmen noch immer ihre alten Stellen ein.

Suchen Sie vielleicht...?