Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV мелкий KOMPARATIV мельче SUPERLATIV мелчайший
B1

мелкий Russisch

Bedeutung мелкий Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch мелкий?

мелкий

состоящий из малых однородных частиц, единиц (противоп.: крупный) || только полн. ф.: состоящий из небольшого числа людей, предметов, объектов, малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях), частый | о дрожи, судорогах | о смехе Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. В последних числах сентября // // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. Катунь; в срезах у дороги хорошо видим довольно ясно тонкослоистый грубый серый песок, мелкий гравий, прослои мелкой гальки с отдельными более крупными валунами, а иногда даже глыбами. Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. Константин откинул назад голову и закатился мелким, веселым смехом. С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога дрожала мелкой ознобной дрожью. Возле него [отца] мелкими шажками семенил Карл Иванович. Идёт молодец частой, мелкой походочкой. Задремал ямщик  и кони // Мелкою рысцою // Чуть трусят, и колокольчик // Смолкнул под дугою. Слева леса, справа холмистая равнина. Мелкие группы деревьев берёзы, ёлки. Мелкая водяная пыль висела в воздухе и сгущала быстро надвигавшуюся мглу. Два стрелковых батальона и мелкие подразделения выстроились на просторной лесной поляне. небольшой по величине, объёму, размерам или ценности (противоп.: крупный) Или, может быть, Сергей Александрыч стыдится танцевать с провинциалками, кокетливо прибавила она, чуть показывая свои белые мелкие зубы. [Лизавета Ивановна] разорвала письмо в мелкие кусочки. Сумма была мелкими купюрами, и объёмистый свёрток не влезал ни в карман, ни за пазуху, поэтому я положил его на дно рюкзака. Мелкие монеты, которыми он заплатил, Пильграм сунул в глиняную копилку, стоявшую на полке. только полн. ф.: с малыми материальными возможностями, экономически маломощный (противоп.: крупный) Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. только полн. ф.: занимающий невысокое общественное или служебное положение К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. Родов дряхлеющих обломок // //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. не имеющий большого значения, малозначимый, несущественный, незначительный, второстепенный В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. Надо уметь отличить существенно необходимое, определяющее мировоззрение и направление деятельности, от того, что составляет мелкие подробности. перен. лишённый содержательности, внутренней значительности, ничтожный, недостойный, малодушный, низменный Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. Вы хотите сказать , что я так же пуст, и вздорен, и ме́лок, как эта сладковатая немочка? Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). [Лариса]: Подите, вы слишком ме́лки́, слишком ничтожны для меня. имеющий небольшую глубину (противоп.: глубокий) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Шитик мелкое судно, крытое округлою палубой. В одной руке она держала две мелкие тарелки со вторым, другой зажала сверху стаканы, в них поплёскивалась водка, по сто грамм в каждом. Зелёные и оливковые водоросли растут на мелких местах. Бурые лежат глубже на скалах, а на самых глубоких местах растут красные водоросли. Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. [Дубков] сам ходил по полю и сам видел огрехи и мелкую па́хоту. Тропа привела нас к какому-то мелкому оврагу. крохотный, тж. субстантивир. ребёнок, малыш; младший брат; мн. ч. младшие братья, сёстры; маленькие дети вообще крохотный; ребёнок, малыш

Übersetzungen мелкий Übersetzung

Wie übersetze ich мелкий aus Russisch?

Synonyme мелкий Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu мелкий?

Sätze мелкий Beispielsätze

Wie benutze ich мелкий in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ты мелкий лгун.
Du bist ein kleiner Lügner.
Шёл мелкий дождь.
Es fiel ein sanfter Regen.

Filmuntertitel

Да он мелкий.
Der ist ganz flach, wir können waten.
В настоящее время, молодой человек, я не что иное, как мелкий воришка.
Im Moment bin ich nur ein kleiner Ganove.
А. Мелкий шрифт, большие слова и плохие продажи. - Верно.
Kleiner Druck, große Worte und kein Geschäft.
Какой-нибудь мелкий рэкет, торговлю бензином или что-то еще?
Bloß weil er ein bisschen mit Benzin oder sowas geschoben hat.
А оказалось, что он просто мелкий докторишка.
Aber nun weiss ich, dass er eine armselige Praxis hat. Ich kenne da deine Gefühle.
Беги, мелкий негодяй!
Hau ab, du kleines Monster.
Так этот мелкий всё подъел.
Du hättest mal sehen sollen, wie er das verputzt hat.
Мелкий негодяй!
Sie armer Bastard!
Я ей не осмелился сказать, что я всего лишь мелкий служащий у ее отца.
Ich verdiente damals nur 1.000 im Monat.
Ах ты, мелкий мерзавец!
So ein kleines Miststück!
Ты ничтожный мелкий человечишка.
Sie armseliger Wicht.
Что такой мелкий стиляга забыл в нашей части города?
Was machst du in unserem Viertel?
Готов поспорить, дома у тебя стоит мелкий, ммм. убогенький переносной проигрыватель.
Ich wette, du hast nur einen mickrigen, tragbaren Plattenspieler.
Сраный мелкий выродок!
Verdammter kleiner Dreckskerl!

Nachrichten und Publizistik

Одна молодая мать, Росалия, которая живет в маленькой хижине с семью детьми от разных отцов, на западный взгляд может казаться нищей, но она держит свой мелкий бизнес по продаже сушеного мяса.
Rosalia, einer jungen Mutter, die mit sieben Kindern verschiedener Väter in einer kleinen Hütte lebt, mag aus westlicher Sicht erbärmlich gehen, aber sie hat ein kleines Geschäft: Sie verkauft Trockenfleisch.
Место, о котором мы говорим, - это не просто какой-то мелкий городок, а вся наша планета.
Der Raum über den wir hier sprechen ist nun nicht mehr der Dorfteich, sondern das ganze globale Dorf.
Мелкий субъект не может конкурировать с крупным в военной мощи, но он может использовать насилие для изменения мировых задач и создания фактов, отрицательно сказывающихся на силе убеждения его противника.
Der kleinere Akteur kann sich im Hinblick auf militärische Macht nicht mit dem größeren messen, aber er kann Gewalt einsetzen, um die weltweite Agenda zu bestimmen und er kann Narrative schaffen, die die weiche Macht seines Ziels treffen.
Мелкий игрок на глобальной экономической арене в 1980-х годах, сегодня Китай является третьей по размеру торговой державой в мире.
China, das in den 80er Jahren keine große Rolle in der Weltwirtschaft spielte, ist heute die drittgrößte Handelsmacht der Welt.

Suchen Sie vielleicht...?