Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
MASKULINUM маркиз FEMININUM маркиза
C2

маркиз Russisch

Bedeutung маркиз Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch маркиз?

маркиз

истор. западноевропейский дворянский титул выше графского, но ниже герцогского

Übersetzungen маркиз Übersetzung

Wie übersetze ich маркиз aus Russisch?

маркиз Russisch » Deutsch

Marquis Markgraf

Synonyme маркиз Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu маркиз?

маркиз Russisch » Russisch

хоу маркиза

Sätze маркиз Beispielsätze

Wie benutze ich маркиз in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

А в роскошном Римском имении Маркиз Икс готовится к приёму гостей.
Auf dem prächtigen Anwesen bereitet sich der Marquis von X auf seine Gäste vor.
Кто? Маркиз де ля Тур.
Freuen Sie sich, er ist ein Langweiler, aber geschwätzig.
А как Вы узнали, что я здесь? Ах, маркиз.
Wie schön, dass es so etwas noch gibt.
Мы живём в отеле Маркиз.
Wir wohnen im Marquis Hotel.
Отель Маркиз.
Hotel Marquis.
Да это же прекрасный маркиз!
Das ist der göttliche Marquis.
Маркиз Де Ростелли. - Больше, чем странно.
Absonderlich.Das finde ich auch.
Один славный маленький итальянский маркиз очень интересовался мной.
Ein sehr netter, kleiner italienischer Marquis war sehr begeistert von mir.
Что такое, мсье маркиз?
Was wünscht lhr, Marquis? Aha.
Её отец, маркиз, оформил эту комнату точно так же, как ту, в которой она жила дома. Заботился, чтобы у неё всё было.
Ihr Vater ließ das Zimmer ganz genauso herrichten wie bei ihr zu Hause, damit sie nichts vermisst, aber sie wollte nicht an ihn erinnert werden.
Подагрик маркиз, павший жертвой кокетства кокотки Кики решил что куртки хаки без каракуля и каракуль без курток хаки станут куртками хаки на каракуле.
Doch der konkave Kronprinz dachte, dass eine Khakibluse ohne Kragen und ein Kragen ohne Khakibluse eine Khakibluse mit Kragen ergeben.
Два года назад произошел скандал, в результате чего застрелился маркиз Ловестофа.
Es gab einen Skandal vor zwei Jahren, mit dem jungen Marquis von Lowestoft. Er hat sich erschossen.
Редкий маркиз де Сад, чувак.
Einen seltenen Marquis de Sade.
Редкий маркиз де Сад.
Echt selten.

Suchen Sie vielleicht...?