Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

маркетинг Russisch

Bedeutung маркетинг Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch маркетинг?

маркетинг

экон. раздел экономики, занимающийся проблемами производства и сбыта продукции экон. комплексный подход к управлению производством и организации хозяйственной деятельности, основанный на учёте требований рынка и активном воздействии на расширение сбыта продукции и реализации услуг Поэтому дропшиппинг трансформирует саму сбытовую деятельность, превращая ее из внутренней (эндогенной) функции маркетинга во внешнюю (экзогенную) функцию.

Übersetzungen маркетинг Übersetzung

Wie übersetze ich маркетинг aus Russisch?

маркетинг Russisch » Deutsch

Marketing Marktpflege Marktforschung Absatzpolitik Absatzplanung

Synonyme маркетинг Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu маркетинг?

маркетинг Russisch » Russisch

торговля сбыт продажа

Sätze маркетинг Beispielsätze

Wie benutze ich маркетинг in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Музыка и интервью посмотрим, сможешь ли ты это вынести, это маркетинг.
Musik und Interviews Und so viel du auch aushältst, das ist das Marketing!
Полная игровая система, которая обошлась в 38 миллионов. Не считая расходов на маркетинг.
Ein komplettes Spielsystem, für 38 Mio.. entwickelt, nicht eingeschlossen die Werbekosten.
Это маркетинг, очень тяжкий труд.
Ist Marketing, harte Arbeit.
И есть еще маркетинг.
Dann wäre da noch Marketing.
Я господин Маркетинг, очень рад!
Ich bin Herr Marketing. Freut mich, Sie kennenzulernen.
Да, маркетинг Ты слышал о Филиппе Котлере?
Kennst du Philip Kotler?
Да. Маркетинг, реклама, брэнд-менеджмент.
Vorwiegend Marketing, ein bisschen Werbung, Marken-Management.
Что-то у нас маркетинг хромает, пап.
So einen Sponsor hätte ich auch gerne.
Это же сплошной маркетинг.
Das ist nur Vermarktung.
Маркетинг.
Gerüchte schüren.
Да. Маркетинг по весенним книгам.
Ja, Marketing für die neuen Bücher.
Конечно, но до того как мы наладим маркетинг и сбытовую сеть, мы должны закончить оптимизацию производственного процесса.
Natürlich, aber bevor wir Marketing und Distribution-Struktur aufbauen,. sollten wir die Optimierung des Herstellungsprozesses beenden.
Там маркетинг.
Es gibt noch Marketing.
Маркетинг.
Marketing.

Nachrichten und Publizistik

На помощь могут прийти такие дисциплины, как история, психология, социология, антропология, экономика, исследования рынка, социальный маркетинг.
Dazu können Wissenszweige wie Geschichte, Psychologie, Soziologie, Ethnologie, Ökonomie, Marktforschung und soziales Marketing beitragen.
Это и понятно: частные инвестиционные фирмы тратят огромные суммы средств на маркетинг и зарплаты.
Dies ist verständlich: Private Investmentunternehmen geben enorme Beträge für Marketing und Gehälter aus.
Используя социальный маркетинг, соответствующий культуре, схожий с обучением против ВИЧ, информация может быть распространена в социальных сетях, через мобильные телефоны, радио и телевидение.
Durch kulturell angemessenes soziales Marketing, wie es ähnlich auch in der Erziehung gegen HIV verwendet wird, kann diese Botschaft über soziale Netzwerke, Mobiltelefone, Radio und Fernsehen verbreitet werden.
На самом деле крупные фармацевтические компании тратят на НИР относительно немного - значительно меньше, чем на маркетинг и административные нужды, и даже меньше, чем остается у них в качестве прибыли.
Tatsächlich geben die großen Pharmaunternehmen relativ wenig für Forschung und Entwicklung aus - viel weniger als für Marketing und Verwaltung und sogar weniger als das, was als Gewinn übrig bleibt.
Высокие цены нужны не для этого, а для покрытия их огромных затрат на маркетинг и поддержания прибыли на баснословно высоком уровне.
Vielmehr sind die hohen Preise nötig, um ihre gewaltigen Marketing-Ausgaben abzudecken und ihre enormen Gewinnspannen aufrecht zu erhalten.
Фармацевтическая промышленность, далеко не являющаяся образцом свободного предприятия, полностью зависит от финансируемых государством исследований и предоставленных государством монополий в форме патентов и эксклюзивных прав на маркетинг.
Auch ist die Pharmaindustrie alles andere als ein Modell freien Unternehmertums: Sie ist vollständig von staatlich geförderter Forschung und staatlich gewährten Monopolen in Form von Patenten und exklusiven Vermarktungsrechten abhängig.
Лучше ориентированные стимулы - когда больше денег тратится на исследование более важных болезней, а меньше денег тратится на нерациональный и деформированный маркетинг, - помогли бы нам получить лучшее здоровье за меньшие деньги.
Mit besser gesteuerten Anreizen (mehr Forschungsgelder für vordringliche Krankheiten, weniger Geld für verschwenderisches und verzerrtes Marketing) könnten wir Gesundheit zu geringeren Kosten erlangen.

Suchen Sie vielleicht...?