Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

лошадь Russisch

Bedeutung лошадь Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch лошадь?

лошадь

зоол. крупное непарнокопытное млекопитающее (лат. «Equus caballus»), одомашненное и широко использующееся человеком для передвижения верхом, перевозки тяжестей и т. п. то же, что кобыла; самка лошади [1] жарг., ирон. конь (во всех неосновных значениях) животное

Übersetzungen лошадь Übersetzung

Wie übersetze ich лошадь aus Russisch?

Synonyme лошадь Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu лошадь?

Sätze лошадь Beispielsätze

Wie benutze ich лошадь in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Лошадь - полезное животное.
Das Pferd ist ein nützliches Tier.
Его лошадь перескочила через изгородь.
Sein Pferd sprang über den Zaun.
Эта лошадь моя.
Das Pferd ist meins.
Это моя лошадь.
Es ist mein Pferd.
Эта лошадь моя.
Dieses Pferd ist meins.
Эта лошадь - моя.
Dieses Pferd ist meins.
Я не я, и лошадь не моя.
Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.
Лошадь прыгает.
Das Pferd springt.
Лошадь принадлежит мне.
Das Pferd gehört mir.
Лошадь быстро бегает.
Ein Pferd läuft schnell.
Лошадь, лев, собака, коза - это животные.
Pferd, Löwe, Hund, Ziege: dies sind Tiere.
Это лошадь.
Dies ist ein Pferd.
Это лошадь.
Das ist ein Pferd.
Это не лошадь, а осёл.
Das ist kein Pferd, sondern ein Esel.

Filmuntertitel

Это лошадь.
Es ist ein Pferd.
Лошадь!
Bringt die Pferde!
Кто-нибудь из красоток знает, где можно украсть лошадь?
Weiß eine von euch Schönheiten, wo ich ein Pferd stehlen kann?
Самое малое, что они могут сделать, - отнять эту лошадь.
Die Ihnen zumindest das Pferd wegnehmen.
Лошадь! Отдай её!
Da ist ein Pferd!
Отдай нам лошадь!
Gib uns das Pferd!
Отдавай лошадь!
Zieh das Pferd!
Отдавай лошадь!
Gib mir das Pferd!
Лошадь подковал?
Ließt du das Pferd beschlagen?
Лошадь можно обуть, а человека нельзя.
Wunderbar, Pferde bekommen Schuhe, aber Menschen nicht.
Отпусти лошадь!
Lass mein Pferd los!
Держи лошадь.
Halt das Pferd an!
Но я пришла не ради поэзии, мне нужна лошадь. Лошадь?
Danke, Sir, aber ich wollte keine Verse, sondern ein Pferd!
Но я пришла не ради поэзии, мне нужна лошадь. Лошадь?
Danke, Sir, aber ich wollte keine Verse, sondern ein Pferd!

Nachrichten und Publizistik

Когда Калигула избрал свою лошадь в Сенат, у лошади, по крайней мере, не было крови на копытах.
Als Caligula sein Pferd zum Senatoren machte, klebte wenigstens kein Blut an dessen Hufen.
Как заметил Осама бин Ладен, люди - как сильная лошадь.
Wie Osama bin Laden schon bemerkte, bevorzugen die Menschen ein starkes Zugpferd.
Вы можете привести лошадь к воде, но вы не можете заставить ее пить.
Man kann ein Pferd zwar zur Tränke bringen, aber es nicht zum Trinken zwingen.

Suchen Sie vielleicht...?