Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB перелистатьполистать IMPERFEKTIVES VERB листать
B2

листать Russisch

Bedeutung листать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch листать?

листать

переворачивать листы (книги, рукописи, тетради и т. п.) переворачивать листы

Übersetzungen листать Übersetzung

Wie übersetze ich листать aus Russisch?

листать Russisch » Deutsch

blättern durchblättern betasten Daumen

Synonyme листать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu листать?

Sätze листать Beispielsätze

Wie benutze ich листать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Из любопытства я взял журнал и начал листать его.
Aus Neugier nahm ich die Zeitschrift und begann, sie durchzublättern.

Filmuntertitel

Пока Вы будете листать учетные книги, я съезжу.
Während Sie die Unterlagen suchen, könnte ich hinfahren.
Не приходилось тебе листать подшивки местных газет?
Kennst du die Stadtgeschichte?
Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин?
Einen Katalog voller Männer mit Ballons am Schwanz?
А к этому прилагается вызванная эстрогеном потребность листать толстые глянцевые журналы и от этого ненавидеть своё тело.
Und daraus resultiert. ein Östrogen-bedingtes Bedürfnis, dicke Hochglanz-Magazine durchzublättern,. die dazu führen, dass ich meinen Körper hasse.
Но страшнее всего. было листать календарь и гадать, станет ли конец вашего мучения началом следующего.
Aber es ist noch viel schlimmer, wenn man da die Tage zählt und sich fragt, ob das Ende der einen Qual den Anfang der nächsten bedeuten wird.
Вам просто нужно листать и смотреть.
Nein. Du kannst nur scrollen und schauen.
Ясно. Продолжай листать.
Okay, lass es laufen.
Я могу сидеть на месте и, расположившись поудобнее, листать фотки собачек на Инстаграм, пока вы копаетесь в пятилетнем хламе какого-то бешеного чувака.
Ich kann mich zurücklehnen, die Füße hochlegen. Kann bei Instagram durch Weiße-Huskies-Hashtags scrollen. Ihr müsst euch durch den Müll eines Durchgeknallten wühlen.
Очень странно листать свою автобиографию, особенно, когда ты не писал её, и вообще, она не про тебя.
Schon sehr seltsam, die eigene Autobiografie in den Händen zu halten, vor allem, wenn man sie nicht geschrieben hat und es nicht um einen selbst geht.
Я начал её листать.
Ich blättere es durch.
Наверное, решил, что, если долго листать, профессор просто сдастся.
Er dachte wohl, der Prof würde aufgeben.

Suchen Sie vielleicht...?