Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

легендарный Russisch

Bedeutung легендарный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch легендарный?

легендарный

относящийся к легендам, легенде; являющийся легендой, заключающий в себе легенду Кажется, что сам воздух Бретани напоен древними преданиями об ушедших на дно морское цветущих городах и крепостях, возведённых будто бы легендарным королём бриттов Артуром. породивший, вызвавший своей необычностью (героизмом, силой и т. п.) легенды Аврамий Павлович Завенягин, легендарный директор Магнитки, строитель Норильского комбината, был к тому времени заместителем наркома внутренних дел. перен. неправдоподобный, невероятный, вымышленный

Übersetzungen легендарный Übersetzung

Wie übersetze ich легендарный aus Russisch?

легендарный Russisch » Deutsch

legendär sagenhaft unglaublich sagenumwittert märchenhaft legendenumwoben

Synonyme легендарный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu легендарный?

Sätze легендарный Beispielsätze

Wie benutze ich легендарный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа.
Das ist also der berühmte, fabelhafte, unwiderstehliche Alain Leroy.
Легендарный Барон Самеди, господа.
Der legendäre Baron Samedi, Leute.
Фауст - легендарный немецкий волшебник.
Faust war ein legendärer Magier aus Deutschland.
Франкенштейн, легендарный.
Frankenstein die Legende!
Ш-ш-ш! Легендарный Шмендрик?
Der legendäre Schmendrick?
Ты же, кажется, должен быть сильный, как легендарный колосс, где же твоя сила?
Du solltest dieser Koloss sein. Dieses legendäre Ding.
Не угостишь ли чашечкой кофе, мой легендарный грек Александр?
Der Kaffee hier schmeckt schlimmer als das Abwaschwasser in Knast. - Hey, keinen Kaffee für mich, Georgie?
Йети! Легендарный получеловек- полуобезьяна перестал быть мифом. Он очень, очень реален.
Bigfoot, der legendäre Affenmensch, existiert.
Кинтанна - это легендарный дом всех скрриан.
Kentanna ist die legendäre Heimat der Skrreeaner.
Сначала иссякла вода, потом приперся легендарный преступник!
Erst trocknet das ganze Wasser weg und dann taucht dieser Typ auf, der überall gesucht wird.
Это легендарный стрелок?
Das soll der legendäre Revolverheld sein?
Никто не помнит! Особенно Баффи-легендарный-супергерой.
Vor allem Buffy nicht, die sagenhafte Superheldin.
Легендарный Ё!
Der legendäre Yeo!
Это Джонни Дойл, с ним его большой брат Дэнни, там Чарли Бэнкс, Баустон Шорти, и легендарный Джози Ред.
Ich hab schon jede Menge von Ihnen gehört. - Ach ja, und was haben Sie gehört? Haben sie wirklich mal alle Kugeln mit einem Neuner-Eisen versenkt?

Nachrichten und Publizistik

Все это время, проведенное в тайном конклаве в Базеле, опустошая легендарный винный погреб БМР, по-видимому, не привело к консенсусу.
All die Tage im geheimen Konklave in Basel, in denen sie sich durch den legendären Weinkeller der BIZ hindurch tranken, haben anscheinend nicht zu einem Konsens geführt.
Денежный родник может иссякнуть, после чего могут иссякнуть также легендарный оптимизм и надежда Америки.
Die Geldquelle könnte austrocknen und so vielleicht auch Amerikas legendärer Optimismus und seine Hoffnung.
Интернет-предприниматель Питер Тиль, легендарный чемпион по шахматам Гарри Каспаров, а также экономист Роберт Гордон высказали мнение, что нездоровье идет еще глубже.
Der Internet-Unternehmer Peter Thiel und der legendäre Schachweltmeister Garri Kasparow behaupten ebenso wie der Ökonom Robert Gordon, dass die Malaise sogar noch tiefer reicht.
Легендарный генерал Моше Даян, который родился в социалистическом кибуце на берегу Галилейского моря, был не менее скептически настроен относительно шансов на сосуществование с арабами.
Der legendäre General Moshe Dayan, geboren in einem sozialistischen Kibbuz am Ufer des Sees von Genezareth, sah die Chancen einer Koexistenz mit den Arabern nicht weniger skeptisch.
Наверняка у Бернакла было время проанализировать, как его легендарный предшественник Алан Гринспен справился с финансовым кризисом в сфере долгосрочного капитала в 1998 года.
Er hatte auf jeden Fall Zeit, darüber nachzudenken, wie sein legendärer Vorgänger Alan Greenspan mit der Long Term Capital-Finanzkrise 1998 fertigwurde.

Suchen Sie vielleicht...?