Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

компетентность Russisch

Bedeutung компетентность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch компетентность?

компетентность

наличие знаний и опыта, необходимых для эффективной деятельности в заданной предметной области обладание компетенцией; правомочность ~ правомочность

Übersetzungen компетентность Übersetzung

Wie übersetze ich компетентность aus Russisch?

Synonyme компетентность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu компетентность?

Sätze компетентность Beispielsätze

Wie benutze ich компетентность in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Залог нашего успеха - компетентность и высокая квалификация персонала: врачей, биологов и лаборантов, обеспечивающих работу отдельных структурных подразделений института.
Unser Schlüssel zum Erfolg sind die Kompetenz und hohe Qualifikation unseres Personals: Ärzte, Biologen und Techniker, welche die Arbeit der einzelnen strukturellen Untergliederungen des Instituts gewährleisten.

Filmuntertitel

Я рада, что ее компетентность не ограничивается палочками джамджа.
Schön, dass sie sich nicht nur mit Jumja-Spießen auskennt.
Майор Козлова. доказала свою компетентность, насколько я могу судить.
Major Koslova. beendet die Debatten über Frauen. in Kampfeinsätzen.
Чтобы удалить их, нам нужна ваша помощь, ваша. компетентность.
Wir brauchen Ihre Hilfe, um sie rückgängig zu machen. Ihr Know-how.
Но сначала я должен проверить вашу компетентность, если не возражаете.
Aber ich möchte erst mal lhre Kenntnisse prüfen, wenn ich darf.
Мое сексуальное обсессивно-компульсивное поведение влияет на мою умственную компетентность.
Das sexuelle Suchtverhalten hat meine Zurechnungsfähigkeit beeinträchtigt.
Вашу умственную компетентность?
Ihre Zurechnungsfähigkeit?
Ваш профессионализм и общая компетентность. резко выделяют вас из обычной муниципальной массы. состоящую из серости и равнодушия.
Ihr professionelles Verhalten und Ihre allumfassende Kompetenz. steht in starkem Kontrast zu dem üblichen städtischen Niveau. der Mittelmäßigkeit und Indifferenz.
Попрошу своих людей проверить компетентность адвоката. хотя, почти уверен, она это сделала в ходе апелляции.
Washington soll die Kompetenz des Anwalts prüfen. Aber ich denke, das hat sie schon ausgiebig versucht.
Ваша компетентность.
Ihre Kompetenz.
Меня беспокоит не ее компетентность. Меня беспокоит..
Es ist nicht ihr Resümee, womit ich ein Problem habe.
Зато компетентность имеет.
Ihre Kompetenz aber schon.
Компетентность настолько экзотическая птица в здешних лесах что я ценю её, когда вижу.
Kompetenz findet man in diesen Kreisen so selten, dass ich mich freue, wenn ich welche sehe.
И не только на твою. Компетентность.
Und nicht nur wegen deines Könnens.
Как бы то ни было, я отметил твою преданность и компетентность.
Wozu es auch gut sein mag, ich habe Ihre Loyalität betont, und wie gut Sie Ihren Job machen.

Nachrichten und Publizistik

Проповедуя национализм, ее руководители будут верить в свою универсальную компетентность в противоположность профессионализму и корпоратизму в стиле КГБ.
Ihre den Nationalismus predigenden Manager werden an ihre universelle Kompetenz - statt an Professionalität und Korporatismus im KGB-Stil - glauben.
Научный опыт, экономическая проницательность, политическая тонкость и юридическая и медицинская компетентность - все эти навыки должны присутствовать в наших отделах новостей, как нечто само собой разумеющееся.
Wissenschaftliche Gewandtheit, ökonomischer Spürsinn, politische Rafinesse und medizinische Erfahrung - all das sollte in unseren Nachrichtenstudios und Redaktionen von heute selbstverständlich sein.
Традиционно общество измеряло бизнес-компетентность интеллектуальной способностью человека широко и глубоко изучить возникающие проблемы.
Traditionell misst die Gesellschaft unternehmerische Kompetenz an der intellektuellen Fähigkeit einer Person, auf umfassende und tiefe Weise Probleme untersuchen zu können.
После успешного прохождения практики, вдохновленные и полные идеями предприниматели, подтвердившие собственную компетентность, должны иметь возможность получить субсидии на создание собственного бизнеса.
Am Ende einer erfolgreichen Ausbildung sollte für angehende Unternehmer mit guten Ideen und nachgewiesenem Führungspotenzial eine Gründungsunterstützung bereitgestellt werden.
То, что переговоры между Грецией и ее кредиторами производят растущее недоверие в компетентность и намерения партии СИРИЗА также вряд ли помогло.
Überdies war es auch wenig hilfreich, dass die Verhandlungen zwischen Griechenland und seinen Gläubigern wachsendes Misstrauen gegenüber der Kompetenz und den Absichten der Syriza erzeugten.
Но они, на самом деле, отражают разочарование среди населения, которое было плохо управляемо серией лидеров, выбранных центральным правительством Китая больше за их лояльность, чем за их компетентность.
Tatsächlich jedoch spiegeln sie die Frustration einer Bevölkerung wider, die von einer Abfolge von der chinesischen Zentralregierung mehr wegen ihrer Loyalität als ihrer Kompetenz ausgewählter Führer miserabel regiert wurde.
Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Unser ökonomisches Fachwissen ist in grundlegender Weise beschränkt.
Однако многие люди сделали неверный вывод из этого эпизода, который, по их мнению, подтвердил идею, что компетентность и опыт всегда должны обходить непродуманные идеи о позитивной дискриминации.
Aber viele haben aus der Episode die falschen Schlüsse gezogen, indem sie nämlich bestätigt sahen, dass Kompetenz und Erfahrung immer wichtiger sein müssen als halbgare Ideen über positive Diskriminierung.
Это означает не только компетентность в установке процентных ставок, но и компетентность в регуляторной политике.
Damit ist nicht nur die Kompetenz beim Festlegen der Zinssätze gemeint, sondern auch die Kompetenz in der Regulierungspolitik.
Это означает не только компетентность в установке процентных ставок, но и компетентность в регуляторной политике.
Damit ist nicht nur die Kompetenz beim Festlegen der Zinssätze gemeint, sondern auch die Kompetenz in der Regulierungspolitik.
Перссон излучает компетентность и авторитет.
Persson strahlt Kompetenz und Autorität aus.

Suchen Sie vielleicht...?