Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

колея Russisch

Bedeutung колея Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch колея?

колея

углублённый след от колеса на грунте Дышловые лошади жались от колей на дышло, но ловкий ямщик, боком сидевший на козлах, держал дышлом по колее, так что колёса бежали по гладкому. Старая, чёрная и изрытая колеями дорога тянулась пред ним бесконечною нитью, усаженная своими ветлами; направо голое место, давным-давно сжатые нивы; налево кусты, а далее за ними лесок. Сначала сбитая катышками пыль превратилась в жидкую грязь, которую месили колёса, толчки стали меньше, и по глинистым колеям потекли мутные ручьи. техн. расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства ж.-д. железнодорожный путь, образуемый парой параллельно проложенных рельсов; в более узком значении расстояние между внутренними гранями рельсов Точно так же в настоящее время уже действует комиссия, которая производит пробу движения наших вагонов, наших локомотивов по финляндской колее, и по первым опытам комиссии надо думать, что габарит наших вагонов подойдет к финляндской колее и сквозное движение окажется возможным и будет осуществлено. привычный ход дел

Übersetzungen колея Übersetzung

Wie übersetze ich колея aus Russisch?

колея Russisch » Deutsch

Spur Gleis Fahrrinne Furche Bahn Spurweite Rinne

Synonyme колея Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu колея?

Sätze колея Beispielsätze

Wie benutze ich колея in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Как бы Пьер ужаснулся, ежели бы 7 лет назад, когда он приехал из-за границы, кто-нибудь сказал бы ему, что ему ничего не нужно искать и выдумывать что его колея давно пробита и определена предвечно.
Wie hätte sich Pierre entsetzt, wenn vor 7 Jahren, als er aus dem Ausland kam, jemand ihm gesagt hätte, er hätte nichts zu suchen und zu erfinden müssen, weil sein Schicksal längst vorausbestimmt wäre.
Всегда знаешь, чего можно ожидать. Это и есть колея.
Jeden Tag dasselbe ist ein Problem.
А я и не говорила, что у меня длинная колея.
Es ist kein altes Problem.
Это была бы ужасная колея, Генри.
Das wäre ein echtes Problem, Henry.
Приходится менять тележки, поскольку китайская железнодорожная колея уже, чем российская.
Dann haben sie sogar die Drehgestelle gewechselt. Interessant ist, dass die Chinesen die Spur schmaler gemacht haben als die Russen.
Хорошо. Мы подобрали 7 марок машин, колея которых совпадает со следом с места преступления.
Zu dem Reifenprofil passen 7 Fahrzeugtypen.
В трамвайном парке, колея 20.
Wir machen einen Treffpunkt aus.
Вторая колея северного шоссе.
In nördlicher Richtung auf Spur 2.
А ее влагалище? Раздолбано! - Разбитая колея.
Und ihre Vagina ist völlig ruiniert!
Здесь двойная колея.
Es gibt zwei Reifenspuren übereinander.
Каждая колея выступает в роли призмы. За счёт этого луч света виден намного дальше, чем через обычную линзу.
Und jeder Einschnitt wirkt als Prisma, das das Licht bricht und es in einen Strahl konzentriert.

Nachrichten und Publizistik

Однако, как бы мы ни надеялись, та колея, в которой сейчас находятся США, сама по себе может оказаться проблемой для остального мира.
Wie sehr wir das auch hoffen mögen, die ausgefahrenen Gleise, auf denen sich die USA derzeit befinden, könnten sich für den Rest der Welt als Problem erweisen.

Suchen Sie vielleicht...?