Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

квалифицированный Russisch

Bedeutung квалифицированный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch квалифицированный?

квалифицированный

обладающий квалификацией, знаниями, опытом Но главный врач разъяснил, что в больнице достаточно квалифицированный медицинский персонал, посторонней помощи не требуется и что больному обеспечен надлежащий уход. Ремонт в этом случае сложен, и с ним может справиться лишь квалифицированный механик. осуществляющийся квалифицированным [1] специалистом о неодушевл.

Übersetzungen квалифицированный Übersetzung

Wie übersetze ich квалифицированный aus Russisch?

квалифицированный Russisch » Deutsch

qualifiziert gelernt fachgerecht erfahren ausgebildet

Synonyme квалифицированный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu квалифицированный?

Sätze квалифицированный Beispielsätze

Wie benutze ich квалифицированный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Вы квалифицированный сотрудник, сеньор.
Sie sind ein tüchtiger Mann, signore.
Я полностью квалифицированный альпинист.
Also, ich bin ein hoch qualifizierter Bergsteiger.
Я иду, не как посыльный, а как квалифицированный консультант.
Ich komme ja nicht als Botenjunge hin, sondern als außerordentlich befähigter Jurist.
Моисей - исключительно квалифицированный рабочий по металлу.
Aber Moses ist Facharbeiter in der Metallverarbeitung.
Весьма квалифицированный.
Ziemlich sachkundig.
Она явно очень квалифицированный следователь.
Sie ist eine gute Ermittlerin.
Защитник галактики, каратель межгалактического зла и. квалифицированный медик, для новичка, но я этого не говорил.
Retter des Universums, Geißel des intergalaktischen Bösen und dazu noch ein kompetenter Arzt, aber sagen Sie es nicht weiter.
Доктор рассказал мне, что вы - квалифицированный инженер.
Der Doktor sagt, Sie sind ein hervorragender Ingenieur.
Мне всегда пригодится ещё один квалифицированный инженер.
Ich brauche immer gute Ingenieure.
Ну, он точно самый квалифицированный но избирают не за качества, а за популярность.
Sicher der Qualifizierteste, aber bei den Wahlen geht es auch um Beliebtheit.
Она просто пытается быть объективной и поддержала человека, который, по её мнению, наиболее квалифицированный для этой работы.
Sie will objektiv sein, unterstützt den Qualifiziertesten.
В смысле, я квалифицированный коронер.
Ich meine, ich bin perfekt dafür qualifiziert, Leichenbeschauer zu sein.
Я квалифицированный нейрохирург.
Du gibst Pseudo-Wissenschaft von dir.
Мы должны убедиться, что над этим делом работает квалифицированный персонал.
Wir müssen sicherstellen, dass Sie für diesen Fall das richtige Personal haben.

Nachrichten und Publizistik

Поэтому расширение должно быть рассмотрено как квалифицированный успех.
Man sollte die Erweiterung also als bedingt erfolgreich betrachten.
Необходим более квалифицированный медицинский и немедицинский персонал, чтобы управлять этими объектами.
Zum Betrieb dieser Einrichtungen werden ausgebildete medizinische Fachkräfte, aber auch nicht-medizinisches Personal benötigt.
Когда хорошо образованный, квалифицированный иностранец эмигрирует в США, он или она могут надеяться на относительно быстрое получение гражданства.
Wenn ein gut ausgebildeter, geschickter Ausländer in die USA einwandert, kann er oder sie damit rechnen, recht bald die Staatsangehörigkeit zu erhalten.
Опять же, это может быть и квалифицированный американец.
Und es könnte immer noch ein qualifizierter Amerikaner sein.

Suchen Sie vielleicht...?