Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

инновационный Russisch

Bedeutung инновационный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch инновационный?

инновационный

книжн. связанный, соотносящийся по значению с существительным инновация; содержащий в себе инновацию, являющийся инновацией относящийся к новообразованию, являющийся новообразованием

Synonyme инновационный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu инновационный?

инновационный Russisch » Russisch

рационализаторский передовой новаторский

Sätze инновационный Beispielsätze

Wie benutze ich инновационный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Если не прекратишь ныть, что не можешь решить, какой инновационный медицинский проект выбрать, я ударю тебя по уху.
Wenn du weiterhin darüber jammerst, dass du dich nicht entscheiden kannst,. unter welchen bahnbrechenden medizinischen Fortschritt du deinen Namen. setzen willst, werde ich dich ohrfeigen.
Я не для того изучал инновационный маркетинг, чтобы гоняться по всей стране за какой-то провинциалкой.
Ich habe nicht innovatives Marketing studiert, um mir mit einer Landfrau Wettrennen zu liefern.
Да уж, у тебя отличный инновационный метод как держаться подальше от неприятностей.
Naja, du hast einen revolutionären Weg, dich von Ärger fernzuhalten.

Nachrichten und Publizistik

Биткоин на самом деле настолько инновационный, что помимо нарушения конвенций валютного рынка, он даже превзошел партизанские идеологии.
Das Bitcoin-System ist tatsächlich so innovativ, dass es nicht nur die Konventionen einer Währung durchbricht, sondern sogar gegensätzliche Ideologien transzendiert.
Гибкость позволяет неправительственным организациям носить инновационный характер, который часто бывает не под силу таким организациям, как ООН.
Ihre Flexibilität ermöglicht es den NGOs auf eine Weise innovativ zu sein, die anderen Organisationen wie der UNO oft verwehrt ist.
БЕЛЬВЬЮ, штат Вашингтон. Каждый хочет знать, как построить следующую Силиконовую долину: инновационный центр, который привлекает талант и капитал, создает рабочие места, компании и целые отрасли промышленности.
BELLEVUE, WASHINGTON - Jeder möchte wissen, wie das nächste Silicon Valley entstehen könnte: eine Innovationsdrehscheibe, die Talente und Kapital anzieht sowie Arbeitsplätze, Unternehmen und neue Industrien schafft.
Но уровень жизни можно было улучшить еще больше, если весь этот инновационный талант был выделен более фундаментальным исследованиям - или даже более прикладным исследованиям, которые могли бы привести к новым товарам.
Doch hätte sich der Lebensstandard nicht vielleicht viel stärker steigern lassen, indem all diese innovativen Talente sich der Grundlagenforschung widmeten - oder selbst der angewandten Forschung, was zu neuen Produkten hätte führen können?
В то же время в Кении реализуется инновационный и обширный проект сохранения природы.
In Kenia indes ist ein innovatives und umfangreiches Naturschutzprojekt im Gange.
Официальные данные часто превосходили ожидания, этим отражая устойчивость, адаптивность и инновационный характер экономики США, но докризисные размеры потребительских расходов и подобная модель роста вряд ли повторятся.
Offizielle Daten fallen zwar oftmals besser aus als erwartet, woran sich zeigt, wie belastbar, anpassungsfähig und innovativ die US-Wirtschaft ist, doch das Vorkrisenniveau bei Verbraucherausgaben und Wachstumsmustern wird wohl nicht wiederkehren.
Хорошей новостью является то, что инновационный потенциал развивающихся стран становится все более очевидным.
Die gute Nachricht ist, dass das Innovationspotenzial der Entwicklungsländer immer offenkundiger wird.
Второй элемент пакета по облегчению долгового бремени более инновационный: Если экономика Греции будет хорошо работать, щедрое увеличение сроков погашения может быть снова сокращено или может быть поднята процентная ставка.
Der zweite Bestandteil des Schuldenerlasspakets wäre innovativer: Wenn es der griechischen Wirtschaft gut geht, kann die großzügige Verlängerung der Fälligkeitsdaten zurückgenommen oder der Zinssatz erhöht werden.
Многому можно поучиться у таких стран, как Турция, которая сумела создать динамичный и инновационный частный сектор.
Viel kann man auch von Ländern wie der Türkei lernen, wo es gelungen ist, einen dynamischen und innovativen privaten Sektor zu schaffen.
Китай может опираться на политические реформы для повышения роста производительности труда; однако, учитывая относительно низкий инновационный потенциал, он будет бороться за то, чтобы догнать передовые технологии.
Vielleicht ist China imstande, durch politische Reformen sein Produktivitätswachstum zu steigern, doch angesichts seiner relativ geringen Innovationsfähigkeit wird es sich schwer tun, bei den Zukunftstechnologien Anschluss zu finden.

Suchen Sie vielleicht...?