Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

империализм Russisch

Bedeutung империализм Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch империализм?

империализм

полит. государственная политика, направленная на завоевание территорий, колоний, установление политического или экономического контроля над другими государствами В 1947 г. премьер-министр Англии Клемент Ричард Эттли говорит: «Если в настоящее время и существует где-либо империализм, под которым я подразумеваю подчинение одних народов политическому и экономическому господству других, то такого империализма определенно нет в Британском Содружестве наций». Наш империализм напоминает живое тело с присосавшимися пиявками, причем достаточно насосавшиеся из них, вроде Финляндии, хотят отвалиться. Теодор Рузвельт особняком стоит в ряду «президентов из вице». Его неизменно относят к числу «самых-самых», он олицетворяет вступление США в XX век, когда страна решительно повернулась к активной, экспансионистской внешней политике в терминах тогдашнего времени она определялась как «империализм». Сталин поддерживал Чан Кайши, видя в нем прогрессивную силу, ведущую борьбу против японского империализма и за освобождение Китая. в марксизме высшая стадия развития монополистического капитализма Здесь взято самое основное в теоретической оценке новейшего капитализма, т. е. империализма, именно, что капитализм превращается в монополистический капитализм. стремление к господству и гегемонии; приверженность к империи Ещё до мировой войны империализм в своей неотвратимой диалектике выводил государства и народы из их замкнутого национального существования и ввергал их в мировую ширь, бросал за моря и океаны.

Übersetzungen империализм Übersetzung

Wie übersetze ich империализм aus Russisch?

империализм Russisch » Deutsch

Imperialismus Weltmachtpolitik Kriegstreiberei -

Sätze империализм Beispielsätze

Wie benutze ich империализм in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Сталин часто жаловался на империализм, но он никогда не говорил о своем собственном империализме.
Stalin beschwerte sich oft über den Imperialismus, doch er sprach nie über seinen eigenen Imperialismus.

Filmuntertitel

Если даешь его в обертке - это империализм.
Verpackt man es, ist es Imperialismus.
Ты не можешь так говорить. Американский империализм не останавливается ни перед чем.
Der amerikanische Imperialismus macht vor nichts halt.
Это не имеет отношения к мстительному капитану подводного корабля, люто ненавидевшему британский империализм.
Oh, keine Verwandtschaft zum rachsüchtigen U-Boot Kapitän mit einem bitteren Hass auf den britischen Imperialismus.

Nachrichten und Publizistik

Национализм и империализм ни к чему не приведут; Россия не может расширяться географически без серьёзного ущерба для экономического развития и личного обогащения.
Nationalismus und Imperialismus bringen euch nicht weiter; ihr könnt euch nicht geografisch ausdehnen ohne ernste Kosten für euer Wirtschaftswachstum und euren persönlichen Wohlstand.
Без Турции в своем составе, вмешательство Евросоюза в дела Ближнего Востока по-прежнему будет выглядеть, как западный империализм.
Ohne die Türkei wirkt das Engagement der EU im Nahen Osten immer noch wie westlicher Imperialismus.
Европа не сможет проповедовать культурный плюрализм и практиковать конституционный империализм.
Europa kann nicht kulturellen Pluralismus predigen und verfassungsmäßigen Imperialismus praktizieren.
Настоящий империализм привлек на некоторое время внимание Америки, когда она превратилась в мировую державу сто лет назад, но период официальной империи не продлился долго.
Amerika geriet kurzzeitig in Versuchung eines realen Imperialismus, als es vor einhundert Jahren als Weltmacht erstand, aber dieses Zwischenspiel als formales Imperium war nicht von langer Dauer.
Империализм не поможет Америке понять и справиться с проблемами, с которыми она сталкивается в 21-ом столетии - веке глобальной информации.
Ein Imperium wird Amerika nicht dabei helfen, die Herausforderungen im Informationszeitalter des 21. Jahrhunderts zu verstehen und damit umzugehen.
Преследуя эти цели, Россия должна помнить, что империализм - дорогое удовольствие и ведёт к конфликту с Западом.
Russland darf bei der Verfolgung dieser Ziele jedoch nicht vergessen, dass eine imperialistische Politik kostspielig ist und das Land auf Konfrontationskurs gegenüber dem Westen bringt.
Учитывая, что в история Запада помнит несколько ужасающих войн и довольно часто жестокий империализм, это кажется маловероятным.
Angesichts der Vergangenheit des Westens mit entsetzlichen Kriegen und einem oftmals brutalen Imperialismus erscheint dies unwahrscheinlich.
Для поляков и других жителей востока угрозой был советский империализм - угроза, которую вскоре осуществил Брежнев, подавив Пражскую Весну.
Für die Polen und anderen im Osten war die Bedrohung der Sowjetimperialismus - eine Bedrohung, die in der Niederschlagung des Prager Frühlings durch Breschnew nur allzu bald Realität werden sollte.

Suchen Sie vielleicht...?