Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB сымитировать IMPERFEKTIVES VERB имитировать
C1

имитировать Russisch

Bedeutung имитировать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch имитировать?

имитировать

воспроизводить с точностью, подделываясь под кого-либо, подо что-либо, подражая кому-чему-либо спец. делать имитации

Übersetzungen имитировать Übersetzung

Wie übersetze ich имитировать aus Russisch?

имитировать Russisch » Deutsch

nachahmen imitieren simulieren nachäffen nachmachen nachbilden vortäuschen

Synonyme имитировать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu имитировать?

Sätze имитировать Beispielsätze

Wie benutze ich имитировать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Эта записка - неудачная попытка имитировать неграмотность.
Das ist ein schlechter Versuch, Analphabeten zu imitieren.
То есть, когда она сможет имитировать французский она сможет имитировать и английсмкий.
Dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren.
То есть, когда она сможет имитировать французский она сможет имитировать и английсмкий.
Dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren.
Спок. мы можем имитировать ответ?
Nur der Klang.
Он может подражать птицам и имитировать Белу Лугоши.
Er kann Vogelstimmen und Bela Lugosi nachahmen.
Вы очень умно придумали, как имитировать выстрел.
Es war eine sehr intelligente Idee von Ihnen, eine Waffe zu imitieren.
Я установил темпоральную тахионную матрицу в дефлектор. Думаю что смогу использовать это, чтобы имитировать импульс с шаттла.
Mit einer Tachyonmatrix könnte ich den Impuls vom Shuttle simulieren.
Они разработаны чтобы изучить и имитировать твои нервные ткани.
Sie erkennen und imitieren ihre neuralen Zündungsmuster.
Имитировать гипноз очень сложно.
Hypnose vorzutäuschen ist schwer.
Как ты можешь пытаться имитировать звуки, которые я издаю в постели?
Wie kannst du mich so imitieren?
Я просила тебя имитировать нокаут. Не захотел, получишь настоящий.
Du willst nicht verlieren, also muss ich es erzwingen.
Но зачем имитировать самоубийство?
Warum hat sie es dann wie Selbstmord aussehen lassen?
Ставит на неё отпечатки мужа, чтобы имитировать самоубийство.
Sie wischt also die Fingerabdrücke von der Flasche, drückt die ihres Mannes darauf, damit es wie Selbstmord aussieht.
Вы вкололи себе адренокортикотропин, чтобы имитировать синдром Кушинга и обратить на себя внимание врачей.
Sie injizierten sich ACTH, um beachtet zu werden.

Nachrichten und Publizistik

Разумеется, развивающимся странам не следует просто имитировать налоговые системы развитых стран.
Selbstverständlich sollten Entwicklungsländer nicht einfach die Steuersysteme von Industrieländern nachahmen.
Мы можем имитировать этот эффект посредством введения аэрозоля в стратосферу - по существу вводя материал наподобие диоксида серы или сажи в стратосферу.
Wir könnten diesen Effekt durch die Einbringung von Aerosolen in die Stratosphäre - also im Wesentlichen, indem wir Materialien wir Schwefeldioxid oder Ruß in die Stratosphäre schießen - nachbilden.
Они считают демократические требования гонконгцев как ошибочную попытку имитировать западные политики, или даже как форму ностальгии по британскому империализму.
Sie betrachten die demokratischen Forderungen der Bürger Hongkongs als fehlgeleitetes Bemühen, die westliche Politik nachzuahmen, oder sogar als eine Form nostalgischer Erinnerung an den britischen Imperialismus.
Если они начнут имитировать Китай, устанавливая ограничения на трансферты капитала, Китай потеряет некоторые из своих текущих преимуществ.
Sollten sie beginnen, China zu imitieren und Beschränkungen auf Kapitaltransfers verhängen, wird China seinen Währungsvorteil zumindest teilweise einbüßen.

Suchen Sie vielleicht...?