Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB изложить IMPERFEKTIVES VERB излагать
B2

излагать Russisch

Bedeutung излагать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch излагать?

излагать

последовательно выражать словами (устно или письменно) Шёпотом Вовка излагает ей нехитрый солдатский наказ: просит молодую женщину сходить в сельпо и купить там дрянного их портвейна, солдату в форме не продадут, а ей это пустяк…

Übersetzungen излагать Übersetzung

Wie übersetze ich излагать aus Russisch?

Synonyme излагать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu излагать?

Sätze излагать Beispielsätze

Wie benutze ich излагать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Вы должны свободно излагать свои мысли.
Sie müssen Ihre Meinung frei äußern.
Я не умею излагать по-умному, но я точно знаю, что не хочу быть как моя мать.
Ich denke nicht so intellektuell, ich will nur nicht so werden wie meine Mutter.
Но прошу вас, советник, поосторожней излагать подробности.
Aber ich rate zu Diskretion, was gewisse Details betrifft.
Моя задача теперь заключается в том, чтобы излагать заметки о неподвижных путешествиях. потерпевшего кораблекрушение и выброшенного на берег одиночества.
Ich muss jetzt. das Tagebuch regungsloser Reisen. eines am Ufer der Einsamkeit gestrandeten Schiffbrüchigen verfassen.
Нет, просто я знал, что этот разговор всё равно о тебе, так что сказал первое попавшееся число, чтобы ты мог спокойно излагать ход своих мыслей дальше.
Nein. Ich wusste, dass es in dem Gespräch eigentlich um Sie ging. Deshalb habe ich Ihnen nur eine Antwort gegeben, damit Sie wieder in Ihren Gedankengang hineinfinden.
А можно и мне просьбы излагать?
Darf ich irgendwelche Wünsche äußern?
Я умею излагать свои мысли!
Ich kann meine eigene Meinung äußern!
Интересная манера у тебя правду излагать.
Du hast eine komische Art, die Wahrheit zu sagen.
Ваша честь, нельзя просто излагать аргументы под запись. Именно поэтому я спрашиваю офицера Маллена.
Weswegen ich Officer Mallen diese Frage stelle.
Вы, или любой желающий, можете излагать свои предложения письменно непосредственно совету.
Dir und allen anderen steht es frei, ihre Vorschläge schriftlich dem Vorstand zu unterbreiten.
Если это так излагать, вы бы никогда не рекламировались.
Wenn es nach mir ginge, müssten Sie keine Werbung machen.
Мне не пришлось даже излагать свои доводы.
Und ich habe noch nicht mal dafür geworben.
И когда мы дойдём до. знаешь, основной части разговора о разводе, мы должны говорить просто, но в тоже время чётко излагать факты.
Wenn wir dann zu dem Teil mit der Scheidung kommen, sollten wir das behutsam angehen, aber die Fakten deutlich machen.
Излагать кратко. - Именно.
Kurz fassen.

Suchen Sie vielleicht...?