Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

идеальный Russisch

Bedeutung идеальный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch идеальный?

идеальный

нереальный, не существующий в действительности соответствующий идеалу безупречный

Übersetzungen идеальный Übersetzung

Wie übersetze ich идеальный aus Russisch?

идеальный Russisch » Deutsch

ideal vollkommen wie bestellt unschlagbar passend ideell

Synonyme идеальный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu идеальный?

Sätze идеальный Beispielsätze

Wie benutze ich идеальный in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

У тебя идеальный английский.
Dein Englisch ist perfekt.
Идеальный лексикограф знает просто всё, но это, к сожалению, невозможно.
Der ideale Wörterbuchautor weiß einfach alles, aber das ist leider nicht möglich.
Это идеальный момент для поцелуя.
Das ist der perfekte Augenblick für einen Kuss.
У Тома почти идеальный французский.
Toms Französisch ist nahezu perfekt.
В комнате был идеальный порядок.
Das Zimmer war perfekt aufgeräumt.
Идеальный день - это день, проведенный в саду.
Vollkommen ist ein Tag, verlebt im Garten.
У вас идеальный английский.
Euer Englisch ist perfekt.
Том - идеальный муж.
Tom ist der perfekte Ehemann.

Filmuntertitel

Это был идеальный день.
Es war perfekt.
Это идеальный план.
Der Plan ist perfekt.
Многие говорят, что у них был идеальный медовый месяц.
Die perfekte Hochzeitsnacht.
Идеальный выбор жертв и камней.
Er wählt die perfekten Opfer und Steine aus.
У вас идеальный вес.
Sie haben das richtige Gewicht.
Как видите, все эти случаи произошли на таком расстоянии, что образует почти идеальный круг вокруг полюса.
Wie Sie sehen können, geschahen diese Vorkommnisse auf einer Linie die den Pol wie einen Kreis umschließen.
Др. Виллерс сказал, что он идеальный, абсолютно нормальный.
Dr. Willers sagt, es sei perfekt.
Вы идеальный вариант - он вам доверяет.
Sie sind in einer idealen Lage, er vertraut Ihnen.
Это был идеальный удар.
Das war ein sauberer Punkt.
Вот вы стоите, идеальный символ нашего технического общества.
Hier stehen Sie, das perfekte Symbol unserer technischen Gesellschaft.
Вы идеальный кандидат.
Sie sind die perfekte Wahl.
Они прочитали мои мысли, мои чувства, мои мечты о том, каким должен быть идеальный мужчина.
Sie sahen in meinen Gedanken und meinen Gefühlen einen Traummann.
Таков твой идеальный мир?
Ist das Ihre perfekte Welt?
У нас ведь идеальный брак.
Wenn das hier eine gute Ehe ist, hält sie bis 17:30 Uhr durch.

Nachrichten und Publizistik

Нью-Йорк - Приближается идеальный шторм, который может поставить под угрозу отношения Китая со всем остальным миром.
New York: Es bahnt sich ein ausgewachsener Sturm an, der zu einer Bedrohung für Chinas Beziehungen zur übrigen Welt werden könnte.
Инфляция, безработица, санкции и падение цен на нефть создали идеальный шторм, угрожающий стабильности режима.
Durch Inflation, Arbeitslosigkeit, Sanktionen und fallende Ölpreise hat sich ein gewaltiges Unwetter zusammengebraut, das die Stabilität des Regimes bedroht.
Идеальный синтез обучения и исследования давал университетам широкую перспективу. Сегодня стоит обновить эту структуру.
Das Ideal, Lehre und Forschung zusammenzuführen, beinhaltete genau das Versprechen einer breiten Organisation, eine, die es wert ist, jetzt aktualisiert zu werden.
Этот миниатюрный идеальный шторм в странах с развивающимися рынками вскоре передался на фондовые рынки стран с развитой экономикой, через антипатию к рискам у многих международных инвесторов.
Dieser perfekte Sturm im Miniaturformat, der sich in den Schwellenmärkten zusammengebraut hat, ist durch die Risikoaversion internationaler Anleger schon bald auf die Aktienmärkte der Industrieländer übertragen worden.
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Neben Sarkozy steht Gaddafi, der idealtypische Schurke.
НЬЮ-ХЕЙВЕН - Если вы ищите идеальный пример трудностей, препятствующих нормальной работе финансовых рынков, достаточно взглянуть на проблемы и противоречия, связанные с краудфандигом в США.
NEW HAVEN - Wenn man ein perfektes Beispiel dafür sucht, warum es so schwer ist, Finanzmärkte gut funktionieren zu lassen, muss man sich nur die Probleme und Kontroversen rund um das Crowdfunding in den Vereinigten Staaten anschauen.
Этот город - идеальный кандидат для того, чтобы стать образцом более чистой и более эффективной урбанизации для США и всего мира.
Es ist ein idealer Kandidat, um ein Modell für eine sauberere und effizientere Urbanisierung in den USA und weltweit zu schaffen.
Алехандро Фоксли из Чили, первый министр финансов после возврата демократии в 1990-м и один из архитекторов крайне успешного развития экономики страны, - второй идеальный лидер для МВФ.
Alejandro Foxley, Chiles erster Finanzminister nach der Widereinkehr der Demokratie im Jahr 1990, und einer der Architekten des außerordentlichen wirtschaftlichen Erfolges des Landes, ist ein weiterer idealer Kandidat für die Leitung des IWF.
НЬЮ-ЙОРК - Победитель президентских выборов в США унаследует идеальный шторм проблем, причем как экономических, так и международных.
NEW YORK - Der Sieger der amerikanischen Präsidentschaftswahl wird ein gewaltiges Unwetter an Problemen erben, sowohl ökonomische als auch internationale.

Suchen Sie vielleicht...?