Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

знакомый Russisch

Bedeutung знакомый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch знакомый?

знакомый

известный из прежнего опыта с кем-то, чем-то знающий, встречавший, видевший или слышавший раньше знакомец

Übersetzungen знакомый Übersetzung

Wie übersetze ich знакомый aus Russisch?

Synonyme знакомый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu знакомый?

Sätze знакомый Beispielsätze

Wie benutze ich знакомый in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Господин Смит - её знакомый.
Herr Smith ist ein Bekannter von ihr.
Он друг или знакомый?
Ist er ein Freund oder ein Bekannter?
Ваш пациент - мой знакомый.
Ihr Patient ist mein Bekannter.
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого.
Der Teufel, den du kennst, ist besser als der Teufel, den du nicht kennst.

Filmuntertitel

Просто давний знакомый.
Nur jemand, den ich kenne.
Приехал Сидней Кидд, говорит, он твой знакомый.
Mr. Kidd ist da, er sagt, er kenne dich.
У меня есть один знакомый меховщик, который сможет их оценить.
Ich habe einen Bekannten, der ein Fachmann für Pelze ist.
Мой знакомый рисовал амуров на блюдцах.
Ich kannte auch mal einen.
Хотя у меня был знакомый, его звали Перекресток.
Aber ich kannte mal einen, der hieß Five Points.
Один знакомый.
Ein Bekannter von mir.
Это один наш знакомый. Я могу посмотреть?
Er würde Ihnen nicht gefallen.
Допустим, мой знакомый убил другого. Я должен донести?
Würdest du jemanden anzeigen, wenn du weißt, dass er einen umgelegt hat?
Это ваш знакомый?
Ein Bekannter von Ihnen?
Мне не помешал бы знакомый страховой агент в начале карьеры..
Als ich damals anfing, hätte ich jemanden wie Sie kennen sollen.
Всё должно получиться, У меня тут знакомый, зовут Малик.
Sollte klappen, ich habe einen Kontakt namens Malik.
У меня есть знакомый боксер. Да?
Ich kenne einen Champion.
Старый, знакомый случай.
Das altbekannte Muster.
Да, инспектор, это старый, знакомый случай - преступление на почве страсти.
Ja, Herr Inspektor, das altbekannte Muster: Verbrechen aus Leidenschaft.

Nachrichten und Publizistik

Как и его собственное тело, знакомый Арафату мир постепенно таял с необратимой потерей контроля.
Wie sein eigener Körper hatte Arafats vertraute Welt begonnen, langsam aber sicher zu verblassen und zu welken, und damit einher ging ein unwiederbringlicher Verlust an Kontrolle.

Suchen Sie vielleicht...?