Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

заинтересованность Russisch

Bedeutung заинтересованность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch заинтересованность?

заинтересованность

заинтересованное отношение к чему-либо Даже личная заинтересованность и жажда богатства не могли побороть силу лени и предрассудков. На оценку различными очевидцами одного и того же происшествия влияет субъективное отношение к нему, то или другое настроение, особенности общего миросозерцания, не говоря уже о личной заинтересованности.

Übersetzungen заинтересованность Übersetzung

Wie übersetze ich заинтересованность aus Russisch?

заинтересованность Russisch » Deutsch

Interesse Interessiertheit Engagement

Synonyme заинтересованность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu заинтересованность?

заинтересованность Russisch » Russisch

интерес участие склонность оживление вовлечённость

Sätze заинтересованность Beispielsätze

Wie benutze ich заинтересованность in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Москва и Пекин разделяют общую заинтересованность в ослаблении глобального влияния США и активно сотрудничают в этом направлении.
Moskau und Peking haben ein gemeinsames Interesse daran, den Einfluss der Vereinigten Staaten in der Welt einzudämmen, und arbeiten in dieser Beziehung aktiv zusammen.

Filmuntertitel

Ну,он проявил заинтересованность в художественном училище.
Er soll sich für Kunstakademien interessieren.
Да - и личная заинтересованность.
Ja. Und persönliche Beteiligung.
Я вроде учителю, что занимает очень личную заинтересованность в его детьми.
Ich bin ein Lehrer, der sich sehr für seine Schüler interessiert.
Чтобы быть врагом, я должен иметь личную заинтересованность в вашем положении.
Wäre ich es, müsste ich ein Interesse daran haben, was mit Ihnen geschieht.
Он знал их заинтересованность Пси-Корпусом.
Die Außerirdischen waren am Psi-Corps interessiert.
Ну, возможно, если бы ты показал хоть какую-то заинтересованность..
Warum kamst du nicht früher?
Не показывать заинтересованность.
Ich darf nicht ungeduldig sein.
Я понимаю вашу заинтересованность в раскрытии этих дел.
Ich verstehe Ihr Interesse, diese Fälle aufzuklären, das tue ich.
Её горячая политическая заинтересованность была очевидна с самого начала.
Von Anfang an zeigte sie großes politisches Engagement.
Это как раз отражает заинтересованность Эндрю в исполнительных искусствах, а нам даст личное право подшучивать над его драматичностью в его отчуждении.
Es spiegelt Andrews Interessen an der Vorführkunst wieder, während es uns eine Möglichkeit gibt seine Abwesenheit zu erklären.
Я ценю вашу заинтересованность, но мы не обсуждаем текущие дела.
Schön, dass Sie sich dafür interessieren, aber wir reden nicht über offene Fälle.
Думала, что небольшая прибавка предполагает их заинтересованность в острых новостях, но.
Ich dachte, die Gehaltserhöhung bedeute, ihnen sei noch an harten Fakten gelegen.
Я выясняю их эмоциональную заинтересованность, и использую это.
Ich finde heraus, was ihn emotional umtreibt, und nutze das dann aus. Also, was ist?
Старый Джейми, по крайней мере, выяснил бы подробности, показал свою заинтересованность.
Der alte Jamie hätte wenigstens nach den Details gefragt, sich etwas dafür interessiert.

Nachrichten und Publizistik

Несмотря на заинтересованность банков в прочности возврата в экономику, инвесторы не определились по поводу бизнес-моделей финансовых фирм, а также размера, формы и рентабельности финансового сектора в целом.
Ganz abgesehen von ihren Bedenken hinsichtlich der Stabilität der Wirtschaftserholung, sind die Anleger unsicher, was die Geschäftsmodelle vieler Finanzunternehmen sowie die zukünftige Größe, Form und Rentabilität des Finanzsektors im Allgemeinen angeht.
Жестокие диктаторы остаются безнаказанными, так как их интересы защищены сильными мирами сего, которые имеют свою заинтересованность в естественных ископаемых их стран.
Brutale Diktatoren bleiben ungestraft, da ihre Interessen von großen Mächten geschützt werden, die an ihren Bodenschätzen interessiert sind.
Заинтересованность членов союза - Австрии, Пруссии и России - в сохранении своих внутренних институтов заставила их искать пути избежания конфликтов, на которые в прошлом они пошли бы, не задумываясь.
Das Eigeninteresse der Allianzmitglieder - Österreich, Preußen und Russland - am Überleben ihrer heimischen Institutionen führte jedes von ihnen dazu, Konflikte zu vermeiden, die sie in der Vergangenheit ganz selbstverständlich verfolgt hätten.
В тоже время, перемены еще не завершились, им способствует взаимная заинтересованность, а не директивные указания.
Die Umgestaltung ist aber noch nicht zu Ende und sie wird weiterhin von wechselseitigem Eigeninteresse bestimmt und nicht von staatlichen Anordnungen.
Однако после более чем 150 актов протеста против китайской опрессии за последние 12 месяцев, заинтересованность в этой области кажется отнюдь не воображаемой.
Doch nach mehr als 150 Protesten in Tibet gegen die chinesische Herrschaft in den letzten zwölf Monaten scheint die Besorgnis in Bezug auf das Gebiet alles andere als wirklichkeitsfremd.
Однако иностранная заинтересованность в вопросах китайского присутствия в Тибете легко объяснима: Тибет является стратегической территорией, разделяющей две крупнейшие ядерные державы Азии.
Doch die ausländische Besorgnis über den Zustand des chinesischen Mandats in Tibet ist begründet: Tibet ist von enormer strategischer Bedeutung für die Beziehung der beiden bedeutendsten Nuklearmächte Asiens.
Решение о том, произошло ли кредитное событие, оставляется за тайным комитетом Международной ассоциации свопов и деривативов, а также промышленной группы, которая имеет личную заинтересованность в результате.
Die Entscheidung darüber, ob ein Kreditereignis eingetreten ist oder nicht, bleibt einem geheimen Ausschuss der International Swaps and Derivatives Association überlassen - einer Gruppe innerhalb der Branche, die ein Eigeninteresse am Ergebnis hat.
Школы, транспортные станции, агентства по адаптации, ипотечные кредиторы, компании по трансплантации органов - все имеют заинтересованность в получении информации о генетической предрасположенности.
Schulen, Zulassungsstellen für Kraftfahrzeuge, Adoptions-Agenturen, Verleiher von Hypotheken, Organtransplantations-Einrichtungen - sie alle haben ein Interesse an Informationen über genetische Prädispositionen.
Растет коммерческая заинтересованность, так как становится возможным провести анализ на предрасположенность к таким распространенным заболеваниям, как рак груди или сердечная недостаточность, где потенциальный рынок необъятен.
Je mehr es möglich wird, die Anfälligkeit für weit verbreitete Krankheiten wie beispielsweise Brustkrebs oder Herzerkrankungen zu überprüfen - Gebiete mit einem enorm hohen marktwirtschaftlichen Potential - desto mehr steigt der kommerzielle Einsatz.
Для осуществления этой цели, США имеют прямую заинтересованность в превращении ЕС в международного актора.
Deshalb haben die USA ein vitales Interesse an der Volljährigkeit der EU als internationaler Akteur.
Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной.
Die Motivation der Kandidaten, die 2004 beitreten werden, ist identisch.
Плодотворный вклад Китая продемонстрировал бы его ответственность и заинтересованность в расширении международного сотрудничества.
Ein produktiver chinesischer Beitrag würde zeigen, dass sich das Land dazu verpflichtet, ein verantwortungsvoller Akteur in der größeren Weltgemeinschaft zu sein.
Поскольку такая структура компенсации способствовала бы тому, что управляющие теряли бы большую долю в случае негативных последствий принятия рисков, это снизило бы их заинтересованность в принятии чрезмерных рисков.
Da eine derartige Vergütungsstruktur die Führungskräfte einem breiteren Anteil der negativen Auswirkungen von Risikoübernahmen aussetzen würde, würde sie die Anreize für sie, übermäßige Risiken einzugehen, verringern.
Они имеют общую и безотлагательную заинтересованность в противостоянии ИГИЛ; все являются жертвами террора.
Sie haben ein gemeinsames, dringendes Interesse, der ISIS entgegenzutreten: sie sind nämlich allesamt Opfer des Terrors.

Suchen Sie vielleicht...?