Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

дружеский Russisch

Bedeutung дружеский Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch дружеский?

дружеский

свойственный друзьям или связанный с отношениями дружбы Мой вам дружеский совет: займитесь хоть ботаникой…

Übersetzungen дружеский Übersetzung

Wie übersetze ich дружеский aus Russisch?

дружеский Russisch » Deutsch

freundschaftlich freundlich Freundes- umgänglich kontaktfreudig gesellig

Synonyme дружеский Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu дружеский?

Sätze дружеский Beispielsätze

Wie benutze ich дружеский in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Мы провели дружеский и конструктивный обмен мнениями по различным вопросам.
Wir hatten einen freundschaftlichen und konstruktiven Meinungsaustausch zu verschiedenen Themen.
Мы провели дружеский и конструктивный обмен мнениями по различным вопросам.
Wir führten einen freundschaftlichen und konstruktiven Meinungsaustausch zu verschiedenen Themen.
Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.
Manchmal ist eine freundliche Geste mehr wert als viele Worte.
Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.
Manchmal ist eine freundschaftliche Geste mehr wert als tausend Worte.
Иногда один дружеский жест стоит больше, чем тысяча слов.
Manchmal ist eine freundschaftliche Geste mehr wert als tausend Worte.
Вы не позволите мне дать вам один дружеский совет?
Würden Sie mir erlauben, Ihnen einen freundschaftlichen Rat zu geben?

Filmuntertitel

Давайте переведем разговор на дружеский лад.
Diskutieren wir freundschaftlich.
Я знала, что дружеский подход.
Dieser liebenswerte Aufruf.
Конечно, это - дружеский звонок.
Ob der Anruf freundschaftlich ist?
Просто дружеский совет!
Das war nur ein freundschaftlicher Rat.
Ага, этакий дружеский шантаж.
Kleine freundliche Erpressung.
Надеюсь, ты не станешь возражать, если я дам тебе дружеский совет.
Sei mir also nicht böse, wenn ich dir einen freundschaftlichen Rat gebe.
Вы сделали дружеский жест, сдав наше оружие.
Es war ein Zeichen der Freundschaft, als Sie unsere Waffen übergaben.
Да! Честно говоря, это дружеский поцелуй.
Dieser Kuss ist rein freundschaftlich.
Те, кто не был в изгнании не ведают, что значит услышать на чужбине дружеский голос и не поймут причину бури чувств, рвущихся наружу.
Nur einer, der jahrelang in der Fremde leben musste, kann ermessen, was es bedeutet, die Stimme eines Landsmannes zu hören. Die meisten werden daher. den Gefühlsausbruch, der nun folgen sollte, kaum verstehen können.
И дружеский голос, и взгляд воскресили в памяти далёкую родину.
Und eine freundliche Stimme, ein Blick. ließen das Bild der Heimat vor seinen Augen auferstehen.
Если вы хотите, чтобы разговор потерял дружеский тон, поговорим о процедуре.
Wenn Sie keinen Wert auf den freundschaftlichen Ton legen, reden wir über das Technische.
И я помню ваш дружеский жест.
Und ich erinnere mich an Eure freundliche Geste.
Если хочешь дружеский совет, подстригись и прими ванну, и никто к тебе не привяжется.
Ein gut gemeinter Rat: Lassen Sie sich die Haare schneiden und waschen Sie sich, das erspart Ärger.
Но, если хочешь дружеский совет: на твоём месте я не доверял бы такого рода парням, шатающимся где попало, цепляющих девчонок на каждом пляже, а когда и сразу на двух.
Ich kenne ihn nicht, aber als Freund rate ich dir, Typen zu misstrauen, die überall an den Stränden Mädchen anmachen.

Suchen Sie vielleicht...?