Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB содратьзадрать IMPERFEKTIVES VERB драть

драть Russisch

Bedeutung драть Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch драть?

драть

рвать на части или повреждать чем-то острым Он наморщил лоб и добавил: Да ещё сообщение из Москвы о ликвидации Коминтерна, что ли. Да вы что, спятили? спросил Мостовской, глядя в умные глаза Ершова, похожие на холодную, мутноватую весеннюю воду. Может быть, американка спутал, сказал Ершов и стал драть ногтями грудь. Может быть, наоборот, Коминтерн расширяется. отрывать, срывать что-либо Он начал драть с корнями лопухи, дурную, с длинными корнями поросль, неведомые низкорослые травы, освобождая пляж. наказывать поркой, отхлёстывать В то же время и столь же неожиданно небо над тарантасом раскололось от оглушительного удара грома, малый с остервенением кинулся драть собак кнутом, и лошади вскачь понесли среди замелькавших перед глазами осиновых стволов… перен. обирать, брать слишком большую плату за что-нибудь Ужасные плуты! А что с них возьмёшь?.. Любят деньги драть с проезжающих… перен., прост. быстро бежать, убегать перен., прост. энергично совершать половой акт трахать

Übersetzungen драть Übersetzung

Wie übersetze ich драть aus Russisch?

Synonyme драть Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu драть?

Sätze драть Beispielsätze

Wie benutze ich драть in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Только страницы не драть. Знаю я вас.
Sie bringen mir aber alle Seiten zurück.
Мы только зря будем драть глотки.
Wir kriegen noch alle Halsweh, wenn das so weitergeht.
Горло драть научились, а народ живёт как распятый?
Beruhigen Sie sich, meine Herren! - Der Krieg ist noch nicht zu Ende.
Кому уши драть?
Wen soll ich prügeln?
Драть его надо по субботам, как сидорову козу!
Man muß ihn jeden Samstag prügeln!
Что значит драть мужиков? О чём ты?
Wovon zum Teufel reden Sie?
Можешь кусаться, драть волосы и прочее?
Es darf gebissen und gespuckt werden?
Будем драть пьяных тёлок!
Betrunkene weiße Frauen für alle!
Драть тебя и твою мамашу!
Geh deine Scheißmutter ficken!
Вас надо было больше драть, пока были детьми. А сейчас уже слишком поздно.
Und euch hätte ich lieber kräftig den Arsch versohlen sollen.
Ты прав, их надо драть, как коз! Чем больше, тем лучше.
Du hast Recht, man muss sie bumsen wie Ziegen.
Драть волосы - не слишком по-мужски, но довольно эффективно.
Haare ziehen mag nicht besonders männlich sein, aber es ist sehr effektiv.
Кого будешь драть?
So, welche wird es sein?
Или надо прям сразу до потери пульса драть, да?
Oder ich reib mein Ding an ihrem Schenkel.

Suchen Sie vielleicht...?