Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

деяние Russisch

Bedeutung деяние Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch деяние?

деяние

книжн. действие, поступок

Übersetzungen деяние Übersetzung

Wie übersetze ich деяние aus Russisch?

Synonyme деяние Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu деяние?

Sätze деяние Beispielsätze

Wie benutze ich деяние in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Его деяние заслуживает смерти. - Я же сказал, еще не решил.
Ich sagte, ich habe noch nicht entschieden.
Пресвятая Дева, облаченная в солнце, вдохновила его на сие великое деяние.
Heilige Mutter Gottes erschien im Sonnenschein und inspirierte ihn zu dieser Großtat.
Но я должен исповедаться, падре. Сын мой, исповедь - это деяние, которое совершается на небе.
Lieber Sohn, der Akt der Beichte muß anonym bleiben.
Да простят они меня. Это моё последнее деяние как вашего короля.
Dies ist meine letzte Handlung als euer König.
Ужасное деяние - инсценировать подобие убийства.
Es ist eine scheußliche Tat, den Schein eines Mordes herzustellen.
Да, я понимаю, но если пока нет случаев провокации на деяние то в принципе только потому, что никто этого не пробовал.
Es gibt im Zivilrecht zwar nicht den Vorwurf der Anstiftung. doch im Prinzip läuft es aufs Gleiche hinaus.
Очевидно, что это божье деяние.
Nun, dann sag Gott, dass er auf sich aufpassen soll.
И более того, это деяние обеспечило мне репутацию хорошего мед. директора, и ускорило мой карьерный рост на ниве здравоохранения.
Zudem hat diese Tat meinen guten Ruf. als medizinische Leiterin bestätigt. und meinen Aufstieg. im Gesundheitswesen beschleunigt.
Это деяние принца, выше преосвященство.
Das war des Prinzen Werk, Eure Heiligkeit.
А если Драко не сумеет клянешься ли сам совершить то деяние что Темный Лорд Драко поручил?
Und schwörst du, im Falle seines Scheiterns, die Aufgabe, die der Dunkle Lord eigentlich Draco zugedacht hat, anstelle des Jungen zu übernehmen?
Никто не поджигал это было деяние Господа!
Es war ein Akt Gottes!
Я знаю, кто это мог сделать! Это было деяние Господа!
Das war ein Akt Gottes!
Продажа лечебной марихуаны вне стен этого магазина наказуемое законом деяние.
Marihuana ausserhalb der Grenze eines genehmigten Ladens zu verkaufen ist immer noch illegal.
Правоохранительные органы людей примут срочные и безотлагательные меры против лиц, отвественных за это деяние.
Das wird einen öffentlichen Aufschrei nach sich ziehen.

Nachrichten und Publizistik

Нам всем причинили боль, и с тех пор мы пребываем в убеждении, что существуют люди, которые, отважившись на такое деяние однажды, планируют нанести еще один удар.
Wir wurden alle verletzt und sind überzeugt, dass es Leute gibt, die, nachdem sie ihre bösartige Dreistigkeit noch weiter auf die Spitze getrieben und ausgefeilt haben, jetzt planen, uns wieder zu treffen.

Suchen Sie vielleicht...?